第16部分 (第3/4頁)
賣吻提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
、張永枚、羊鳴、戴宏威、張建民、曹韻清、郭自勤、李金泉、公亮和于會泳等人,又分別對劇中的臺本、唱詞、音樂、譜曲、唱段,再次進行了一番精雕細琢。
1968年,香港左派陣營的“新聯”影業公司根據國內京劇樣板戲劇本,由黃雄導演,丁亮、王小燕、江濤、呂錫貴聯合主演,拍攝出粵語黑白藝術片《紅燈記》,在香港公開放映。
1970年5月,《紅燈記》最新演出本在“二報一刊”公開刊載,首先,由北京電視臺忠於舞臺,把《紅燈記》拍攝成黑白畫面的電視螢幕複製片。然後,這出現代京劇便在八一電影製片廠成立專門攝製組,開啟了電影攝影機的鏡頭。1970年10月5日,江青下達了限定現代京劇《紅燈記》儘早拍出電影的指令。1971年1月,由著名電影導演成蔭執導的現代京劇彩色舞臺藝術片《紅燈記》正式在全國公開放映。1972年,中央新聞電影紀錄製片廠,又拍攝了根據現代京劇《紅燈記》中的著名唱腔進行“花樣翻新”的鋼琴伴唱《紅燈記》,選出了李玉和唱的“雄心壯志衝雲天”、李鐵梅唱的“仇恨入心要發芽”等12段唱腔,因為此片曾經拍攝過兩次,故此,最後成片後刪去了高玉倩扮演的李奶奶《血債要用血來償》的唱腔(但該片的對外宣傳介紹的名單上,卻毫無例外地依舊沿襲最初版本的三個演員組合),與革命交響音樂《沙家浜》和鋼琴協奏曲《黃河》之《黃河船伕曲》等三段一起,合成一部獨特的舞臺藝術影片。其中,《紅燈記》和《黃河》的鋼琴伴奏、著名鋼琴演奏家殷承宗,被江青改為“殷成忠”;已經有原名的錢浩梁,被江青親自改名為“浩亮”,配合劉長瑜的原班搭檔,伴隨著激揚的鋼琴聲,進行著另外一種風格的京劇演唱。
1975年,由八一電影製片廠拍攝、繼續由成蔭擔任導演的,以維吾爾族民間音樂為素材移植的《紅燈記》,再次被搬上銀幕,成為繼故事影片、現代京劇影片、鋼琴伴唱影片之外的第四種同一主題的藝術表現形式的一種延續。
抑揚頓挫《沙家浜》
“文革”後期聞名國內外的“八個樣板戲”,對於從那個時代過來的人們來說,都會記憶深刻。特別是京劇《沙家浜》中那字正腔圓的唱段,交響樂《沙家浜》中那旋律優美的音樂,都被譽為中國現代京劇和交響樂的“典範之作”,至今仍然散發著不朽的神奇魅力。
拂去歷史的塵埃,還其歷史的本來面目,自詡為“革命文藝旗手”的江青,對“八個樣板戲”的主抓,雖然也花費了很大的心血,但是,她最根本的不可告人的目的,卻是非常卑劣,令人唾棄的。所以,在江青等人盜名竊譽的“八個樣板戲”及後來第二批樣板戲“六京兩舞”的前前後後,每一齣戲從它誕生之日,到入選“樣板戲”起,都有一段鮮為人知、曲折複雜的幕後故事,其中,現代京劇藝術片《沙家浜》,因其在20世紀90年代中後期,圍繞著劇情之外又有兩個後續的新故事,故此,《沙家浜》的話題也便由此延伸開來,成為曾經伴隨著《沙家浜》一路走來的人們的深切回憶和相互談論的熱門話題
第三部分:一詠三嘆《紅燈記》 … 一個與《沙家浜》密不可分的人
第三部分:一詠三嘆《紅燈記》 …
一個與《沙家浜》密不可分的人 幾年前,一套厚厚的《汪曾祺文集》,擺在了全國各地的新華書店的自選書架上,對於熟悉那個年代和這個人物的讀者來說,當然會是很感興趣地翻開這本書。書裡面除了收集汪曾祺諸多的短篇小說和散文之外,當然,必不可少還有在當年“八個樣板戲”中,佔據突出地位的京劇劇本《沙家浜》。但是,由於一些主客觀因素的存在和人為地疏忽,收入了這個個人文集中的京劇劇本,卻並沒有註明原著的出處和原著者的姓名。因為,在圈內眾所周知的是,汪曾祺是後來接手該劇,重新進行了區域性段落的改編和唱段唱詞改寫的處理,所以,汪曾祺被原著者的遺孀告上了法庭。
本來一本新書的面世,無論是對於作者本人,還是對廣大讀者來講,都是一件很有紀念意義的事情,想不到由此節外生枝,引發官司,這是步入晚年的汪曾祺,怎麼也沒有預料到的。雖說在文壇上的筆墨官司,從來就沒有間斷過,但是,一向息事寧人、處事低調的汪曾祺,卻不願意透過這個畢竟不是很光彩事情的“文壇官司”,來為此書促銷或為個人進行宣傳。他當時就與原告聯絡,要求庭外和解,承認自己的疏忽,願意將文集樣書和稿費奉送給原告,以表示深深的歉意,心中只有一個目的,那就是別在法庭上拋頭露面,製造難堪。