公主站記提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
說目佳欏K�諦睦鎝景戀囟宰約盒�跡核�肥蹬渥韝蓋椎吶��K�醯煤>褪且晃晃按蟮哪蓋祝����褪悄蓋贅��倉玫囊±骸<赴俑鯰ざ�莢詘菜��ǘ浪��飧鑾逍訓吶���乖誶閭�蓋捉哺���墓適隆�21日的黃昏,輪船靠近了橫濱。冰心倚在輪船的欄杆上,寫了幾張小紙條,把它們分別地裝在幾個盛膠片用的錫筒裡,封好了口,再把它們投到海水裡去。她在紙上寫下的,是一個向漁民祝福的吉祥的句子:“不論是哪個漁人撿著,都祝你幸運。我以東方人的至誠,祈神祝福你東方水上的漁人!”
待輪船在橫濱碼頭停靠穩當了之後,冰心便再一次地跟隨著旅伴們登上了岸,遊覽了橫濱的市容。然後,坐上電車,直達東京。他們先到了中國青年會,之後,又到一個日本飯店去吃了頓中國飯。入鄉隨俗,冰心和她的同伴們也學著日本人的樣子,脫鞋進門,席地而坐,在這家清潔幽雅的木質結構的飯店裡,吃了一頓幾乎與中國的家常便飯沒有什麼兩樣的日本便飯——米飯,牛肉,乾粉,小菜之類。飯後,他們又冒雨乘車,遊覽了日比谷公園,靖國神社,博物館,二重橋皇宮等等名勝古蹟。不過都是來去匆匆,走馬看花。在匆忙之中,細心的冰心也沒有忽略了攝影。她本想把這些照片寄回祖國去,給母親看看。可惜的是,在雨中匆匆搶拍的鏡頭,模模糊糊,竟然洗不出這些異國情調的風景來。
遊覽了東京之後,冰心又回到了橫濱。23日“約克遜號”郵輪就漸漸地遠離了日本的海岸,而進入了更加茫茫無際的大海之中。
在大海之中飄流的冰心,十分想念自己的母親。她在輪船上,寫了三首思念母親的詩。在8月25日寫的《惆悵》裡,她這樣唱著:
當岸上燈光,
水上星光,
無聲地遙遙相望。
蒼茫裡,
倚著高欄,
只聽見微擊船舷的波浪。
我的心
是如何的惆悵——無著!
夢裡的母親
來安慰病中的我,
絮絮地溫人的愛語——
幾次醒來,
藥杯兒自不在手裡。
海風壓衾,
明燈依然,
我的心
是如何的惆悵——無著!
循著欄杆來去,——
群中的歡笑,
掩不過靜裡的悲哀!
“我在海的懷抱中了,
母親何處?”
天高極,
海深極,
月清極,
人靜極,
空泛的宇宙裡,
我的心
是如何的惆悵——無著!
兩天之後,她又寫了兩首詩:《紙船——寄母親》和《鄉愁》。她在《紙船——寄母親》中這樣唱道:
我從不肯妄棄了一張紙,
總是留著——留著,
疊成一隻一隻很小的船兒,
從舟上拋下在海里。
有的被天風吹捲到舟中的窗裡,
有的被海浪打溼,沾在船頭上。
我仍是不灰心的每天的疊著,
總希望有一隻能流到我要它到的地方去。
母親,倘若你夢中看見一隻很小的白船兒,
不要驚訝它無端入夢。
這是你至愛的女兒含著淚疊的,
萬水千山,求它載著她的愛和悲哀歸去。
在《鄉愁》裡,她更是恢復了童心,覺得遠離了故鄉的自己,已經變成了一個小孩子,而與自己同船的遊伴,也象她一樣,都變成了小孩子。他們不知道面前等待著他們的是什麼,只顧向著已經遠離了的祖國遙望,因為只有在那邊,才有愛他們的親人:
我們都是小孩子,
偶然在海舟上遇見了。
談笑的資料窮了之後,
索然的對坐,
無言的各起了鄉愁。
記否十五之夜,
滿月的銀光
射在無邊的海上。
琴絃徐徐的撥動了,
生澀的不動人的調子,
天風裡,
居然引起了無限的悽哀!
記否十七之晨,
濃霧塞窗,
冷寂無聊。
角兒裡相挨的坐著——
不幹己的悲劇之一幕,