第8部分 (第2/4頁)
吹嘻提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
名字嗎?”記者問。
看守不理他。
“那個女士叫什麼名字啊?”
人家還是不理會他。
“或者,你能告訴我為什麼我會被關在這裡嗎?”
還是無人理睬。
“如果我要逃跑的話,”哈奇隨口說,“你會怎麼做?”
看守隨意地擺弄著自己的手槍。記者先生滿意了,“原來他不是聾子,嗯,肯定不是。”他自言自語道。
他一邊哈欠連天,一邊胡思亂想,一會兒琢磨思考機器到底在搞什麼鬼,一會兒想象著他的編輯發現他沒有出現在報社後很可能會神經質地杜撰出一個“記者遭人綁架”的故事。就這樣,他打發掉了上午的時間。終於,他聳聳肩,把那些亂七八糟的想法甩在腦後,坐下來等待著接下來要發生的事情。
下午一兩點鐘的時候,他聽到隔壁的房間裡有人在哈哈大笑。先是一個女人的笑聲,而後又聽到一個小孩子在咯咯地笑著,聲音很大。他終於聽到了幾句話。
“你胳肢我!”孩子大聲喊道,然後又是大笑。
我們的記者知道那個引起小孩子大笑的“胳肢”是什麼意思,那是“你撓我癢癢”的另外一種簡略的說法。過了一會兒,笑聲沒有了,只聽到那個孩子在執拗地要求著什麼。
“你是人質。”
“不,我不是。”
女人耐心地糾正道。
“不,你就是人質。”
“不行
;讓莫里斯當人質吧。”
“不!就讓你作人質。”
就是這些。很明顯,某人要當“人質”了,因為那個小孩子實在太難纏了。最後聲音消失了。哈奇在小嘍兢兢業業看守之下,哈欠連連,過了大約一個鐘頭,他又開始焦慮不安了。他要強行開啟看守的話匣子了。
“你們到底要拿我怎麼樣?”他問。
看守不說話。
“你的嘴巴難道沒有長在你自己身上嗎!”哈奇又脫口丟擲了這句話,顯得非常不耐煩。他在沙發上伸了伸懶腰,對自己若干個小時之前的冒險行為懊惱不已。他聽到門邊有動靜,就抬起頭看了看。小嘍也聽到了,拿著手槍走到門前,小心地開啟了房門。快速耳語了幾句,然後離開了房間。哈奇思索了一會兒,就向窗戶衝去,這時,那個女人進來了,手裡還拿著手槍。她的臉色蒼白,緊緊地握著武器。她沒有鎖門,只是把門關上了,不過她的身體和手中的左輪手槍卻擋住了記者奪門逃跑的道路。
“你要幹嗎”哈奇無精打采地問。
“不許說話,也不許叫嚷,哪怕是出一丁點兒聲音都不行,”她緊張地說,“如果不照我說的做,我就殺了你。明白了嗎
哈奇點點頭,表示他已經明白了。他也在揣摩著突然更換看守的原因和警告的意思——某人將要或者已經進入了這座房子。遠處傳來的一陣拍門聲一定程度上證實了他的猜測。
“現在不許出聲!”女人壓低聲音說道。樓下傳來一陣僕人趕去開門時走路的聲音。不一會兒,記者聽到兩個人在嘀咕著什麼事情。突然,一個人提高了自己的聲調說道。“什麼,伍斯特不可能那麼遠!”那個聲音在暴躁地反駁。
哈奇聽出了那是誰的聲音——思考機器。哈奇注意到女人在聽到這句話後有所行動了,她拉動槍栓將子彈上膛。我們的記者先生看到了這位女士的決心,不敢出聲了,不然那就是找死。儘管他或許能夠引來別人的注意,比如說把鑰匙扔在地上,思考機器就可能聽到聲響,明白其中的玄機了。他把一隻手伸進口袋,慢慢地拿出一把鑰匙。他可能就要冒險一搏了……
一條繩索(6)
就在這個時候,外面傳來了另外一個聲音。那是小孩子輕快的腳步聲。房門被推開了,一個滿頭亂髮的男孩跑了進來。
“媽媽,媽媽!”他高聲喊著。他跑向那個女人,抓住她衣襟。
“哦,我的小寶貝,看你都幹了些什麼!”她可憐巴巴地說,“我們完了,全完了。”
“我害怕。”小男孩說。
房門敞開著,那可能就是哈奇逃跑的路線,不過哈奇並沒有扔下手裡的鑰匙,而是盯著眼前的女人,又看了看小男孩。樓下又傳來思考機器的聲音。
“那麼電車站有多遠?”
僕人回答了幾句話,然後傳來腳步的聲音,接著是大門關閉的聲響。哈奇知道思考機器來過,又走了。他出人意料的冷靜,可是女人放在手槍扳機上的手指頭卻在顫抖