胖一點提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
餐。
不過話說回來,《大明風華》其實不是英雄史觀,而是大女主瑪麗蘇史觀。
在最開始的劇本,《大明風華》基本上和《明宮攻略》或者《延禧攻略》差不多,純女主開掛裝逼,朱家那幾輩都是陪襯。
刺殺皇帝,同皇孫談戀愛,達成皇帝和前皇帝和解,嫁給皇孫,鬥壞太后和壞皇后,最後得到獨寵,扶持兒子登基,兒子闖禍被扶,太后強行控場,扶龍守城,最後和黑化的兒子相愛相殺……
對了,女主還有一個瑪麗蘇標配,陪著她一輩子的痴情男二。
只不過拍著拍著,女主的光環和劇情邏輯撐不起來整部劇,而朱家那幾位一個比一個高光,愣是把風頭搶過去了。
這輩子《大明風華》藍鯨魚參與了出品,魏陽擔任編制,並果斷出手踢走了劇組。
沒有一個作妖的女主,《大明風華》的主線也變成了五龍同朝,相愛相殺。
女主就是胡善祥和張太后,考慮到多些戲份賣錢,又加了漢王夫婦的cp,孫氏也出場了,主要是和女主宮鬥。
劇情還是以宣德帝為第一視角,拍到他掛了就直接完結。
說真的,沒多少觀眾想看土木堡之變這種高血壓劇情。
原版《大明風華》純粹是為了捧女主,製造所謂的高潮,結果觀眾並不買賬,後續熱度大跌,沒跑的觀眾也都是衝著飾演大明戰神的張藝星和于謙。
不過也因為這部劇,魏陽或者說藍鯨魚編劇團隊少有的被原著作者給噴了。
這些年,藍鯨魚影視化的小說和網文不少,也不可能能讓所有人滿意。
改編過多的話,也有一些原著粉和作者不滿,大多數是發發牢騷,因為從影視化的成績和風評來看,不能說藍鯨魚改錯了。
魏陽和藍鯨魚也是少數公認的影視版強於原著的代表。
但《大明風華》原著作者沒忍住放炮,估計也是因為劇版改的實在是太多了。
甚至除了留下少部分劇情和人設,幾乎可以說是完全和原著沒有太大關係了………
原著叫《六朝記事》,也有叫《大明皇妃孫若薇傳》的。
朱祁鎮母后孫氏孫太后是當之無愧的第一主角,但劇版女主孫氏存在感並不高,乃至人設有點綠茶婊的意思。
原著作者自然不滿,這是公然虐待她的“親閨女”啊。
面對質疑,藍鯨魚的處理也比較低調,不管怎麼說,擅自修改原著這點終究是有點理虧的,也不符合藍鯨魚一向尊重原著作者的理念。
不過,還是有一個編劇沒忍住,出來和原著作者對線。
她也沒說太多,只是格外突出了兩點,一個是藍鯨魚是有改編權的,另一個是,劇本是結合原著並基於歷史的前提下進行的改編。
後面這句話資訊量很大——你說我們魔改原著,我還說你是魔改歷史呢。
旁的不說,書裡都快把有明一代一度可以媲美馬皇后、徐皇后的洪熙帝張皇后,給糟蹋成什麼樣了。
還有胡皇后,因孫皇后蠱惑被廢,史書都替其打抱不平,宣德帝自己都有點後悔,在書裡扮演的角色也很不堪。
反倒是女主孫太后,其實歷史評價很一般,很多人視為妖后。
土木堡之變和奪門之變多多少少她都要背一些鍋,結果書裡搖身一變成了大功臣。
就這些情節,藍鯨魚不改行嗎,回頭被觀眾罵,還以為他們編劇不懂歷史呢。
本來吃瓜群眾還以為藍鯨魚真的店大欺客,被這編劇一頓輸出後才明白怎麼回事。
敢情人家給你擦屁股,你還嫌剌你腚!
大量網友開始和原著作者對線,還吸引來了不少明粉助陣,這幫人的戰鬥力可不是一般高,原著作者很快刪除微博關閉評論區認慫。
倒是藍鯨魚這時站出來假惺惺的給原著作者道歉。
倒沒說改錯了,而是表示是溝通不利導致,以後要吸取教訓巴拉巴拉,引得很多網友勸慰和肯定。
不愧是魏老闆一手帶出來的公司,又茶又髒………
(本章完)