第8部分 (第4/4頁)
空白協議書提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“這個私生子讓我意亂心迷,不知怎麼才好!那些住在一起的小氣鬼只要我還能幹活也不來理會——但後來還是把我逐了出去,孤兒院不再收容我了。我進了一家收容了不少‘大肚子’的濟貧院,百無聊賴地躺在床上等著那一刻的來臨。”
“一天晚上我忽然被人抬上了手術檯,一個護士對我說:‘別緊張。深呼吸。’”
“我醒著躺在床上,胸部以下沒有一點知覺。為我手術的外科醫生走進來‘你感覺怎樣?’他快活地說。”
“‘像一個木乃伊’。”
“‘這很自然。你被包得嚴嚴實實還打了足量的麻藥讓你感不疼痛。你會恢復的——不過剖腹產畢竟不同於手指上的一根刺’。”
“‘剖腹產?’我說,‘醫生——孩子死了嗎?’”
“‘噢,活著。你的孩子很好。’”
“‘嗯。男孩還是女孩?’”
“‘一個健康的小姑娘。5磅3盎司。’”
“我放心了。生下孩子多少是一種寬慰。我對自己說,應當到一個別的地方去,在我的名字前加上‘太太’的稱號,同時讓孩子認為好的爸爸已經死了——我的孩子絕不能再去孤兒院!”
“外科醫生還在說話。‘告訴我,這個——’他避開我的名字。‘——你有沒有想到過你的腺組織有些特別?’”
“我說,‘噢?當然沒有。你想說什麼?’”
“他猶豫著。‘這個藥你一次把它服下,然後我給你打一針讓你睡一覺,你的過敏症就會好的。我這就去給你拿。’”
“‘這是為什麼?’我堅持要知道。”
“‘聽說過那個直到三十五歲還是個女人的蘇格蘭醫生嗎——那以後她動了術,在法律上和醫學上都成了一名男子。結了婚,一切正常。’”
“‘那和我有什麼關係?’”
“‘這就是我要說的。你是個男人。’”
“我想坐起來。‘什麼?’”
“別緊張。在我剖開你的腹部後,我只見亂糟糟的一團。我一邊把嬰兒取出來一邊讓人去找外科主任醫生。我們就在手術檯上為你會診——一連幹了幾小時,盡我們所能進行挽救。你有兩套完整的器官,都沒有發育成熟,不過女性器官發育得相當充分,所以你懷上了孩子。它們已經永遠不會對你有用了,所以我們將它們取出來並且重新整理了你的內臟,以便讓你正常地發育成為一名男子。’他把一隻手搭在我身上。‘不要擔心。你還年輕,你的骨骼會逐漸適應。我們將觀察你的腺平衡——讓