炒作提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
端詳。跟往常一樣,巴巴拉把黑眼鏡推到了濃密的慄褐色頭髮
那兒,不用說,她早已經忘了。佈雷特伸出手去,把眼鏡摘掉,
又輕輕吻了她一下。
他給他們介紹,跟溫蓋特說:“這位是我的情婦。
”
“他要我做他的情婦,”巴巴拉說,“可我不是。告訴人家
說我是他的太太,是他爭回面子的手段。”
不出佈雷特所料,巴巴拉和倫納德·溫蓋特一下子就很投
機了。趁他們兩個人在談話,佈雷特開了一瓶堂佩里尼翁酒,
由他們三個人分了。巴巴拉不時告退,到廚房裡去看看菜燒得
怎麼樣了。
有一次她不在房裡時,溫蓋特朝這間寬敞的公寓起居室四
面打量了一下。“好漂亮的一套房間吶。
”
“謝謝。”一年半前,佈雷特租下了這套公寓,室內裝飾
都是親自搞的,所有陳設正好反映了他本人對現代設計和絢
麗色彩的趣味。以鵝黃色、淡紫色、硃紅色、鈷綠色為主,不
過運用得別出心裁,這樣就融合成為一個動人的整體。燈光又
給色彩補了不足,有的地方燈光強烈,有的地方暗淡。結果就
… 176
在一間房裡巧妙地創造出一連串情調。
在起居室的一端,有一扇敞開的門通往另一個房間。
溫蓋特問:“你的工作大多是在這兒做的嗎?”
“有的是在那兒做的。”佈雷特朝那扇開著的房門頭一點。
“那是我的‘開動大腦室’。碰到我不在我們工作的地方,那
個寂無聲息的泰吉·馬哈爾陵
①”——他朝公司的設計
…造型
中心的方向含含混混打了個手勢——“我需要構思,不讓思路
打斷,就到那間房裡去。”
“他也在那兒做另外一些事,”巴巴拉說。佈雷特剛才說
著時,她已經進來了。“來,倫納德。我帶你去看看。”溫蓋特
跟著她走去,後面隨著佈雷特。
那另一個房間,也是又絢麗又悅目,佈置成畫室的樣子,
放著藝術家
…設計師的全套用具。製圖桌旁邊的地上扔著一堆
薄紙,看得出佈雷特曾經在那兒匆匆作過一系列草圖,把一張
張薄紙撕掉,再用下面簿子上的一張張新紙,打出了圖樣。這
一系列草圖中的最後一幅,畫的是後擋泥板的式樣,釘在一塊
軟木板上。
溫蓋特指指這一幅。“這一幅會用得上嗎?”
佈雷特搖搖頭。“你總是想啊想的亂想,從你的腦子裡想
出念頭,好象打嗝似的。有時候,那樣一來,你就有了個設想,
到最後就成了個成品。這一幅可不是。”他把薄紙拉下來,揉
皺了。“要是你把任何一輛新汽車製成以前的所有草圖都蒐集
起來,那你可以把科波堂
②都堆滿紙咧。”
巴巴拉開亮了一盞電燈。那是在房間的一角。那裡立著
①泰吉·馬哈爾陵是印度著名的皇陵。
②底特津市內著名大廈,為舉行會議、展覽的所在。
… 177
一個畫架,用一塊布蒙著。她小心翼翼把布挪開了。
一個畫架,用一塊布蒙著。她小心翼翼把布挪開了。
佈下面是一幅油畫,雖然還沒有完工,但也差不多了。
“別信她的,”佈雷特說。隨後又添補了一句:“巴巴拉總
是赤膽忠心。這就常常矇住她的眼睛。”
那個身材高大、頭髮灰白的黑人搖搖頭。“這一次倒不是,
沒有矇住。”他不勝欽佩地細細研究那幅油畫。
上面畫的是汽車上不用的一堆廢品,堆置在一起。當初布
雷特從一個收破汽車拆買零件的舊貨商的廢物堆裡收集了一
批材料,作為模特兒,陳列在畫架前面的一塊木板上,用一盞
聚光燈照著。有幾隻燒焦的火花塞,一個破損的輪軸,一隻廢
棄的油罐,一些化油器的內件,一盞砸癟的大燈,一座發黴的
十二