鼕鼕提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
裡說:“可憐,可憐!可憐,可憐!”彷彿自己又成了臉色鮮嫩的十八歲大姑娘,在教堂裡參加晚禱,跟那害癆病的寫字先生合看著聖詩本子抖著聲音唱歌。
克勞萊小姐怪熱心的說道:“利蓓加既然這樣知好歹,我們家應該照應她一下才是。布立葛絲,去打聽打聽她心坎兒上的人是誰。讓我來幫他開個鋪子,或是僱他給我畫像,或是替他在我那做主教的表弟那兒說個情。我還想陪些嫁妝給蓓基。布立葛絲,咱們來辦個喜事吧。結婚那天的早飯由你去籌備,還叫你做女儐相。”
布立葛絲連忙答應說再好也沒有了,又奉承克勞萊小姐做人慷慨慈厚。她走到樓上利蓓加的臥房裡去安慰她,談談畢脫爵士怎麼求婚,利蓓加怎麼拒絕,為什麼拒絕等等。她露出口氣,說克勞萊小姐預備對她慷慨幫忙,又想探利蓓加的口氣,看她心坎兒上的人究竟是誰。
利蓓加對布立葛絲非常和藹親熱,布立葛絲的一番好意,使她很感動,便也熱呵呵的拿出真心相待,承認自己心上還有一個別的人。這秘密真有趣,可惜布立葛絲沒有在鑰匙洞口多站半分鐘,沒準利蓓加還會多透露些訊息呢。布立葛絲在利蓓加屋裡才坐了五分鐘,克勞萊小姐親自來了。這可是從來沒有的面子。原來她著急得忍耐不住,嫌她使來的專差辦事太慢,便親自出馬,把布立葛絲趕出去。她稱讚利蓓加識得大體,打聽她和畢脫爵士見面時仔細的經過,又要探問在這次出人意料的求婚以前還有什麼別的糾纏。
利蓓加說,承畢脫爵士看得起,對她另眼看待,她自己早已心裡有數,因為畢脫爵士心直口快,心裡有什麼都不遮掩的。她拒絕嫁他的原因,眼前還不敢說出來麻煩克勞萊小姐;除了這個不算,畢脫爵士的年齡、地位、習慣,也和她的相差太遠,結了婚不會有好結果。再說,男人的前妻屍骨還停放在家裡,凡是有些自尊心、顧些體統的女人怎麼有心腸來聽他求婚呢。
克勞萊小姐單刀直入的說道:“胡說,親愛的,你要不是另外有人,再也不會拒絕他。你的秘密原因是什麼?說出來我也聽聽。你準是另外有人。你看中了誰呀?”
利蓓加垂下眼睛,承認心上另外有人。她那自然悅耳的聲音吞吞吐吐的說道:“您猜對了,親愛的克勞萊小姐。您準覺得奇怪,像我這樣孤苦伶仃的可憐蟲怎麼也會愛上了人,是不是?貧窮可不能保障我們不動心哪!要是能夠保障倒好了。”
克勞萊小姐向來喜歡做些多情多義的張致,忙說:“我可憐的寶貝孩子,原來你是在鬧單戀啊?你偷偷的害相思病是不是啊?把什麼都告訴我吧,讓我來安慰你。”
利蓓加仍舊嗚嗚咽咽的說道:“親愛的克勞萊小姐,但願你能安慰我!我真需要安慰。”她把頭枕著克勞萊小姐的肩膀哭起來,哭得那麼自然,老太太不由自主的動了惻隱之心。她幾乎像慈母一般抱住利蓓加,好言好語撫慰她,說自己多麼喜歡她,看重她,並且發誓把她當作女兒一樣看承,日後盡力幫助她。“親愛的,現在說給我聽究竟是什麼人。是不是那漂亮的賽特笠小姐的哥哥?你說過跟他有一段糾葛的。親愛的,等我把他請來,叫他娶你。一定叫他娶你。”
利蓓加答道:“現在請您別再問我了。不久以後您就會知道的。我決不騙你。親愛的,慈悲的克勞萊小姐——親愛的朋友!您準我這麼叫您嗎?”
老太太吻她一下,說道:“我的孩子,當然準的。”
利蓓加抽抽噎噎的說道:“現在我不能告訴您。我心裡難受死了。唉,求您疼顧疼顧我——答應我,以後一直疼我吧!”小的那麼悲傷,連帶著叫老的也動了情,兩個人一塊兒淌眼淚。克勞萊小姐鄭重其事的答應一輩子疼愛利蓓加,然後才走了。她為這個受她提拔的女孩子祝福,並且十分讚賞她,覺得這親愛的小人兒軟心腸,實心眼,待人熱和,可是叫人摸不著頭腦。
房裡剩下利蓓加一個人。她咀嚼著當天意外的奇遇,也想到已成的事實和失去的機會。利蓓加小姐——對不起,我該說利蓓加太太——的心境,你猜得出來嗎?在前幾頁上,寫書的仗著他的特權,曾經偷看愛米麗亞·賽特笠小姐閨房裡的情形,而且顯出小說家無所不知的神通,體味了那溫柔純潔的小姑娘在床上轉輾反側的時候,心上有多少的痴情和痛苦。既然這樣,他現在為什麼不做利蓓加的心腹,不去刺探她的秘密,掌管開啟她良心的鑰匙呢?
好的,就這樣吧。利蓓加第一先惋惜這麼出奇的好運氣就在眼前而幹瞧著不能到手,真是打心裡悔恨出來,叫旁人看著也覺得不忍。她的懊喪是極其自然的情緒,凡