浮游雲中提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“都是一英鎊的票子,”阿什說,“用起來方便些。”
“謝謝。”利瑪斯答道,“讓我們一起喝一杯。”他沒刮鬍子,身上的襯衫一股怪味。他叫來侍者,給自己點了大杯的威士忌,給阿什點了粉紅杜松子酒。酒送來後,利瑪斯顫抖著給酒里加蘇打水,差點把酒倒得溢位來。
他們一起吃了午飯,喝了很多酒,基本上都是阿什在說話。利瑪斯讓對方多談他自己的情況,這樣做雖然不是什麼新招式,但還是很有效。
“老實說,我最近碰到一件大好事。”阿什說,“我幫國外的通訊社做自由撰稿人。我從柏林回來初期,工作不太順利。公司沒有和我續簽工作合同,我只有去幫人管理一家糖果店,主要為老頭老太服務,沒意思。現在想想真是太可怕了。後來那家店受罷工影響而關門,我才擺脫了。接著我在母親家裡住了一段時間,她開一家古董店,幸好店的生意還很不錯。不久我收到一個朋友的信,那人叫山姆·基沃。他那時開始經營一家小型通訊社,專門向國外報紙提供英國生活方面的稿件。你知道,就是那些花邊新聞之類的東西。山姆還是有點本事的,他把英文稿翻譯成外文後才賣出去,這就不一樣了。有人會說,國外的報紙不也可以請人翻譯嗎?可是如果你是報紙的編輯的話,需要稿子的時候根本不願意花錢去找人來翻譯。山姆的訣竅是直接同編輯建立聯絡。為此,他在歐洲到處跑,像個吉普賽人似的。儘管辛苦,回報卻很高。”
阿什停了一下,等著利瑪斯接上話頭,能談談他的情況。利瑪斯繼續裝糊塗,無精打采地點點頭說:“很好啊。”阿什想要點葡萄酒,利瑪斯說只喝威士忌。飯後咖啡上來的時候,他已經喝了四大杯威士忌。他看上去很糟糕,和大部分酒鬼一樣,他喝酒前總是把嘴湊到酒杯邊上,像是怕酒灑了似的。
阿什沉默了一會兒。
“你不認識山姆吧?”他問。
“山姆?”
阿什的口氣有點惱怒。
“山姆·基沃,我的老闆。就是我剛才告訴你的那個人。”
“他以前也在柏林嗎?”