第18部分 (第2/5頁)
千頃寒提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
點兒,德拉。我們不能讓人在這兒把我們抓住。幸好我沒把車留在
小樓旁邊。”梅森說完繞到仙人掌叢後面找個地方藏起來,就在這時,兩道
刺眼的車頭燈的光束從大門方向直射過來,車一轉彎上了院子裡的車道。
德拉·斯特里特站在梅森的身邊,梅森清晰地感覺到她的手指幾乎嵌進
了他的手臂,他們屏住呼吸一動不動。小車“嘎”地一聲停了下來。
發動機有節奏的轟鳴聲消失了,接著,車頭燈也關了。不一會兒,他們
聽見車門開啟又關上。
“大概是鹽丁兒回來了,”德拉悄聲說,“聽起來像是他的車。”
“等等。”梅森低聲地提醒她。
他們聽見內爾·西姆斯的聲音:“好吧,皮特·西姆斯,你進房到配餐
室去,如果是你讓我的女兒毒死了班寧·克拉克,我會揭掉你的天靈蓋。”
皮特用一種在他作解釋時常用的哀求及表示歉意的腔調說:“親愛的,
我跟你說,你一點兒不瞭解生意的事兒,現在這個礦產生意。。”
“我就知道一個男人給他妻子砒霜,讓她放在配餐室的糖罐旁邊,他真
是病了。”
“可你聽我說,親愛的,我。。”
小樓的邊門開啟又關上了,下面的對話聽不見了。
梅森彎下腰,把手中的長盒子一樣的機器推進厚密的無刺仙人掌叢中。
“我們得去看看他,德拉。”
“我們怎麼辦呢?”德拉問。
“直接進邊門,不用躲躲藏藏的,我們得玩個看看就跑的遊戲。我想見
見西姆斯,然後在地方檢察官到來前離開。”
他們沿著小路走到小樓後面,來到邊門門口。梅森推了推,門沒鎖,他
們走了進去,然後,用德拉·斯特里特的手電照著路,徑自去了廚房。
廚房裡亮著燈,他們能聽見說話聲。內爾·西姆斯惱怒地說:“現在你
看看那個袋子,皮特·西姆斯,它已經被開啟了,裡面的東西被拿出去好多。”
西姆斯說:“這不是我的錯,內爾。我告訴你。。”
梅森開啟房門說:“大概你們不介意我問幾個問題吧?”
他們轉身望著他,吃了一驚,內爾·西姆斯手裡還拿著袋子。
“裡面是砒霜嗎?”梅森問。
她點點頭。
“袋子就放在裝糖的容器旁邊嗎?”
“哦,不是旁邊,不過離得很近。”
“袋子上面寫的是什麼?”
西姆斯忙說:“這是我寫在上面以防有人弄錯了袋子的,你能看見,我
就寫在這兒:‘小心,皮特·西姆斯,私人用’。”
梅森伸出手,“皮特,”他說,“我想問你幾個問題。我。。”他突然
眉頭一蹙凝視著袋子上的字。
“我要你做我的律師,”皮特說,“我這會兒可是糟透了,梅森先生
和。。”
門突然被推開了。
德拉·斯特里特倒抽了口涼氣,梅森轉過身去。
行政司法長官格列高裡站在門口,他滿臉怒氣地站了一會兒才洋洋得意
地笑起來。
“那麼,梅森先生,”他說,“我現在在我自己的轄區裡,擁有法律準
許的全部權力。地方檢察官正等在他的辦公室裡,要麼你去談一談,要麼我
把你送進監獄,至少你會領到一份拘押證。”
梅森猶豫了一下,細細玩味著行政司法長官格列高裡臉上不達目的死不
罷休的表情,然後他轉身對德拉·斯特里特平靜地說:“德拉,你把車開到
法庭去,行政司法長官想要我和他坐一輛車。”
21
地方檢查官託普哈姆是個顴骨很高、瘦骨嶙峋的人,臉上總是一副不受
神經控制的緊張不安的神情。他在辦公桌後面的皮面轉椅上躁動著,一雙大
而無神的眼睛看著梅森,用一種背講話稿的語調說:“梅森先生,有證據證
明你在本區範圍內有犯罪行為。因為你也是同行,而且在本行業中取得了一
定的地位,所以在對你採取正式行動以前,來說明一下情況。”
“你想要知道什麼?我給你一個機會。