上網找工作提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
亞歷山大和他的軍隊在泰爾城前的攻勢已經持,續了一個多月。
他計程車兵每天尋找和打磨合適的石塊,用投石器拋向泰爾。巨大的石塊在空中翻滾著,落在城頭或砸爛靠近城牆的房屋。比石塊多十倍百倍的箭呼嘯著在天上飛過,足可以射落整群整群的蝗蟲。可是這些全都沒用,發起的衝鋒一次次被打退回來,泰爾城,泰爾人,他們堅不可摧。
亞歷山大憤怒,亞歷山大沉默,亞歷山大親自衝鋒,亞歷山大開了一個又一個的軍事會議,最終亞歷山大發現自己毫無辦法。
費城的手指在鍵盤上飛舞,一幕大戲在顯示器背後的虛空中徐徐拉開。
亞歷山大此前戰無不勝,攻無不克。他有攻城利器,往往幾十顆石彈剛打出去,敵人就慌亂起來,一次衝鋒便拿下了城。可現在,誰都不知道泰爾還要打多久,能不能打下來。
帕米里奧是亞歷山大的大將,每一仗結束,他都能獲得大量的奴隸,賣掉或充入軍隊。美貌的波斯少女柯麗是他的戰利品,帕米里奧沒有把她賣掉,而是送給了亞歷山大的釋夢師阿里斯但羅斯當侍女。阿里斯但羅斯是最接近亞歷山大的人,如果能得到他的友誼,帕米里奧的地位將會更加穩固。
阿里斯但羅斯一直想尋找一位能傳承釋夢術的人,他發現柯麗很有天賦,準備收她當弟子。
柯麗家人在戰爭中死去,她被俘虜,成為下賤的奴隸。她外表乖巧,其實早已經下了復仇的決心。她發現自己越來越接近敵人的中樞,機會就要到來。
阿里斯但羅斯教授釋夢術的方法就是解夢,解柯麗的夢。各種各樣離奇的夢境被他一一剖析。柯麗發現自己越來越難以藏住心底的秘密,甚至一些已經被自己遺忘的情感都在解夢中被挖掘出來。她對於死去的父親有著異常的感情,這份感情正在慢慢轉移到比她年長二十歲的阿里斯但羅斯身上。
如果韓裳在這裡,她會告訴費城,柯麗對父親的古怪情感是最典型的俄狄浦斯情結,這是弗洛伊德的核心思想:他認為每個人在潛意識層面都有俄狄浦斯情結。而柯麗對阿里斯但羅斯的感情,則再明顯不過,是移情效應,這同樣也由弗洛伊德提出。構成這出戏核心情節的情感糾葛,簡直就是一個弗洛伊德精神分析的案例。
費城對弗洛伊德並沒有研究,不瞭解精神分析,更不知道什麼是移情。可是這絲毫不妨礙他對這出戏所有情節的理解。一切故事的轉折,人物的心理變化,他們的一言一行,哪怕是每一種細微的神情變化,都是那麼的理所當然。當他用中文重新組織人物對白,那些話彷彿是他自己說出來的那樣自然。不,應該說,好像這個劇本並不是由茨威格寫就,而是早就存在於他腦海中,是他自己的作品一樣。
茨威格的魂靈在這一刻輕輕地附在他的脊背上,從背部的面板緊緊貼人了他的心臟,他甚至可以隱隱約約地猜到,下一個情節,下一段對白是什麼。
對於所有的翻譯家來說,這可能是最為理想的翻譯狀態了,然而費城自己,卻突然對這種過分熱情洋溢悚然一驚。他把鍵盤一推,硬塑膠撞擊在顯示器的底盤上,發出“咔”的一聲響。
他向後靠在椅背上,一層虛汗慢慢在面板上浮了出來。
他呆坐了幾分鐘,抓起滑鼠,點開了郵箱。
小望的回信很簡單,他已經看過一遍了,卻還是忍不住再次翻出來。
費城:
你說的那四個人,我已經查到了一個,今天有空去次圖書館查,應該都能查到,到時再一併把結果告訴你。
你說的麻煩是什麼,和這四個人有關嗎?還有什麼要幫忙的請儘管說,希望你一切順利。
小望
費城知道自己太心急了,但是《泰爾》開排在即,有些事情,他希望能儘早知道,儘早解決一一如果可能的話。
小望在信裡說的“已經查到了一個”是什麼意思呢?就是說,至少已經確認有一個人,是真有其人的,那麼他是什麼時候死的,是茨威格在自傳中所說的時間嗎?
費城愣愣地看著這封回信,心裡轉過許多念頭。薄薄的汗終於幹了,他定下神,把信的視窗關閉。
重新點開劇本文件,看著已經寫了一小半的劇本,他猶豫著要不要馬上接著再寫下去。照剛才的速度,他寫完整個劇本,恐怕用不了原先預計的那麼多時間。
接下來的情節早已經在他腦子裡長了根,就等順著他的指尖發芽開花。
亞歷山大圍城日久,師勞無功,部隊從上到下都漸漸疲憊。雖