閻王提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
什麼。”
“這是你的過錯,是你堅持叫他來的。”
施特略夫轉向思特里克蘭德。
“可憐可憐她吧,”他哀求說,“你不能叫她做出這種發瘋的事來。”
“她願意怎麼做就怎麼做,”思特里克蘭德說,“我並沒有強迫她跟著我。”
“我已經決定了。”她用呆板的語調說。
思特里克蘭德的這種叫人無名火起的冷靜叫施特略夫再也控制不住自己了。一陣狂怒把他攫住;他自己也不知道做的是什麼,一下子便撲到思特里克蘭德身上。思特里克蘭德沒有料到這一手,吃了一驚,踉蹌後退了一步,但是儘管他久病初愈,還是比施特略伕力氣大得多。不到一分鐘,施特略夫根本沒弄清是怎麼回事,已經發現自己躺在地上了。
“你這個小丑。”思特里克蘭德罵了一句。
施特略夫掙扎著站起來。他發現自己的妻子聲色不動地在一旁站著,當著她的面出這種醜更使他感到丟盡臉面。在同思特里克蘭德廝打的時候他的眼鏡滑落到地上,一時他看不見落在什麼地方。勃朗什把它拾起來,一句話不說地遞到他手裡。他似乎突然意識到自己的不幸了,雖然他也知道這隻會更使自己丟臉,他還是嗚嗚地哭起來。他用手把臉捂了起來。另外兩個人一言不發地看著他,站在一旁連腳步都不挪動。
“啊,我的親愛的,”最後他呻吟著說,“你怎麼能這樣殘忍啊?”
“我也由不得自己,戴爾克,”她回答。
“我崇拜你,世界上再也沒有哪個女人受過人們這樣的崇拜。如果我做了什麼事使你不高興,為什麼你不對我講?只要你說了,我一定會改過來的。為了你,凡是我能做到的我都做了。”
她並沒有回答。她的臉上一點表情也沒有,他看到自己只不過在惹她生厭。她穿上一件外衣,戴上帽子,向門口走去。他明白再過一分鐘他就再也見不到她了,於是很快地走到她前面,跪倒在地上,抓住她的兩隻手;他什麼臉面也不顧了。
“啊,不要走,親愛的。沒有你我就活不下去了,我會自殺的。如果我做了什麼事惹惱了你,我求你原諒我。再給我一次機會吧。我會更努力地使你幸福的。”
“站起來,戴爾克。你簡直丟盡醜了。”
他搖搖晃晃地站了起來,但是仍然不放她走。
“你到哪兒去啊?”他急急忙忙地問,“你不知道思特里克蘭德住在怎樣一個地方。你在那地方是過活不了的。太可怕了。”
“如果我自己都不在乎,與你又有什麼相干呢?”
“你再待一會,容我把話說完。不管怎麼樣,這一點你還可以讓我做到吧。”
“那又有什麼好處?我已經下了決心了。不管你說什麼都改變不了我的主意。”
他抽了一口氣,把一隻手按在胸脯上,因為心臟跳動得簡直讓他忍受不了了。
“我不是要你改變主意,我只是求你再聽我說幾句話。這是我要求你的最後一件事了。不要拒絕我吧。”
她站住了,用她那沉思的眼睛打量了他一會兒,她的目光現在變得那麼冷漠無情了。她走回到畫室裡,往桌子上一靠。
“說吧!”
施特略夫費了好大勁才使自己平靜了一點。
“你一定要冷靜一些。你不能靠空氣過日子啊。你知道,思特里克蘭德手裡一個錢也沒有。”
“我知道。”
“你吃不夠吃,喝不夠喝,會吃盡苦頭的。你知道他為什麼這麼久身體才恢復過來?他一直過著半飢不飽的生活啊!”
“我可以掙錢養活他。”
“怎麼掙錢?”
“我不知道。我會找到個辦法的。”
一個極其恐怖的想法掠過這個荷蘭畫師的心頭,他打了個哆嗦。
“我想你一定是發瘋了。我不知道你被什麼迷住了。”
她聳了聳肩膀。
“現在我可以走了嗎?”
“再等一秒鐘。”
他疲憊不堪地環顧了一下自己的畫室;他喜愛這間畫室,因為她的存在,這間屋子顯得那麼美好,那麼充滿了家庭氣氛。他把眼睛閉了一刻,接著他的目光在她身上逗留了好一會兒,似乎想把她的影象永遠印記在腦中似的。他站起來,拿起了帽子。
“不,叫我走吧。”
“你?”
她吃了一驚。她不明白他是什麼意思。
“想到你要生活在那樣一間