猜火車提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
鼉�淼牟固��又杏止瘟訟吩旱囊徊糠紙�睢3�蘇餿�釷杖耄��顧鉸舭�幔�帳芤恍┡�紛擁幕唄福�廡┤慫淙幻揮幸壞悴胖牽�捶且�翹ò繆莞魴〗巧��備鍪檀踴蟯鹺笫裁吹穆堵讀場U庋�煥矗��籩興�靖彌徽嫉娜�種�瘓痛蟠蟪��耍��靖玫玫攪砣�種��墓啥�幻闈糠值檬找嫻氖�種�弧2還��」苤皇鞘�種�歡�眩�曰購系皆�醋時景俜種��宓睦�ⅰ8甑先��套耪獍俜種��宓暮燉���1臧褡約喝綰文芨桑�綰緯鮮擔�綰螤k心,又說他的那些股東如何有福氣。當博比諾伯爵裝出關切的神氣,問瑪迪法先生、瑪迪法先生的女婿古羅將軍和克萊威爾對戈迪薩爾是否滿意時,已成為法蘭西貴族院議員的古羅回答道:
“聽說他騙了我們,可他那麼風趣,那麼孩子氣,我們也就滿意了……”
“這還真像是拉封登寓言故事。”前部長微笑著說。
戈迪薩爾把錢投在了戲院以外的一些專案上。他看準了格拉夫、施瓦布和布魯訥,與他們一起合夥辦鐵路。他掩飾起津明的本質,表面顯得像是風流鬼,處事灑脫,什麼都不在乎,只知道吃穿打扮,尋歡作樂;可實際上,他什麼都放在心上,充分利用他替人跑生意時積累的豐富經驗。這個玩世不恭的暴發戶住著一套豪華寓所,屋子經他的建築師津心裝飾過,常請名流來府中做客,以盛宴招待。他喜歡排場,凡事都講究個完美,可看上去卻像是個很隨和的人,拿他自己的話說,過去跑生意時用的那套“行話”還在使用,不過又夾雜了戲劇這一行當的切口,所以在別人眼裡,他就更不構成什麼威脅了。再說,幹戲劇這行的藝術家們說起話來無所顧忌,別有風趣,他從後臺確實借用了不少妙語,再加上跑生意的人的那種津彩的玩笑,合二為一,倒也顯得他高人一籌。眼下,他正考慮把戲院盤出去,用他的話說,他要“換個行當做一做”。他想當個鐵路公司的頭兒,成為一個正經人,做個經營家,娶巴黎最有錢的一位區長的千金米納爾小姐為妻。他希望靠她那一條線當上議員,並在博比諾的庇護下進入行政院。
“請問您是誰?”戈迪薩爾以十足的經理派頭把目光落在茜博太太身上,問道。
“先生,我是邦斯先生的女管家。”
“噢,那位可愛的單身漢身體怎麼樣?”
“不好,很不好,先生。”
“怎麼搞的!怎麼搞的!我真難過……我要去看望他,像他那樣的人實在難得。”
“啊!是的,先生,他真是個天使……我在納悶像他這樣的人怎麼還會在戲院做事……”
“可是,太太,戲院是一個風氣很正的地方。”戈迪薩爾說,“可憐的邦斯!……說真的,大家應該想方設法保護他這樣的人才是……那是個模範,富有才華!……您覺得他什麼時候可以再來上班?因為很不幸,戲院和驛車一樣,不管有沒有客,到了鐘點就得開:每天六點鐘一到,這兒就得開場……我們再憐憫也無濟於事,總變不出好音樂來……噢,他現在情況究竟怎麼樣?”
“唉,我的好先生,”茜博太太掏出手絹,掩著眼睛說道,“說來實在可怕,我想他恐怕要離開我們了,儘管我們像保護自己的眼睛一樣細心照料著他。施穆克先生和我……我這次來還要告訴您,連施穆克先生恐怕您也不能指望了,他每天夜裡要陪病人……誰都不會不去盡最後一點希望,想方設法把那個可愛的好人從死神手中救出來……大夫對他已經沒有希望了……”
“他得的是什麼絕症?”
“是因為傷心出的毛病,得的是黃疸病,肝病,裡邊牽扯著許多親戚之間的事。”
“又碰上那麼一個醫生。”戈迪薩爾說,“他應該請我們戲院的勒布朗大夫。又不用他一分錢……”
“先生的那個醫生簡直就是個上帝……可病因那麼複雜,一個醫生本事再大,又有什麼用?”
“我正需要這對榛子鉗,為我新排的幻夢劇奏樂……”
“那我能不能替他們做點什麼?”茜博太太一副若克利斯①式的神態問道——
①西方戲劇中一個天真可笑的角色,因十八世紀多維爾涅的《絕望的若克利斯》一劇而得名。
戈迪薩爾不禁哈哈大笑。
“先生,我是他們信得過的管家,有許多事情那兩位先生都讓我……”
聽到戈迪薩爾的哈哈大笑聲,一個女人嚷叫道:
“既然你在笑,我可以進來吧,老兄?”
說著,那位頭牌舞女便闖進了經理室,往獨一無二的長沙發