無邊的寒冷提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
己冷靜下來,保持冷靜,兄弟,要冷靜,保持冷靜,問正確的問題。
“跟我談談,吉米。發生什麼事了?是不是跟傑莉有關?”
他嗚咽著,點了點頭表示肯定。不要慌,瞭解情況,找出原因,別管細枝末節和無關緊要的問題。“傑莉在哪兒?”
吉米抬起頭,哭得更厲害了,終於說出話來:“她去印度了。”
《曼舞雪松灣》第三部分(9)
“什麼?”邁克爾幾乎喊了出來。“印度?究竟為什麼呀?發生什麼事了?坐好了,把事情全都告訴我,吉米。否則的話我無法幫你。她為什麼要去?”
“我不知道,我們沒吵架什麼的。星期六早上傑莉只是說她有些事情要考慮,並要去印度。天哪,邁克爾,我懇求她,甚至乞求她,說不管是出了什麼事,都是可以解決的,但是她不肯說。她不是無情也不是冷漠,不是的,只是想遠離我們所有的人,想一些事情。那場面真是糟透了,簡直就是地獄。她的父母在喊,我的父母也在喊。我在屋裡跌跌撞撞,傑莉在收拾她的箱子。”
“好了,”邁克爾說,“我們不知道她為什麼去,但是你知道她去哪兒了嗎?有一次她曾提到過一個叫做龐迪遮裡的地方,在印度東南部。她是去那兒了嗎?”
“我不知道。”
吉米又開始抽泣。他擤了擤鼻子說:“我想找出她去了哪兒,但是航空公司不肯透露乘客的資訊。印度是個大地方,因此很難說她在哪兒,但是,是的,以前她在印度的時候曾在龐迪遮裡待過一段時間。”
“吉米,她什麼時候走的?她乘坐哪個航空公司的航班離開紐約的?”
“星期六晚上,她是星期六晚上走的。她搭的那架飛機是從雪城起飛,飛往肯尼迪機場的。她不讓我,也不讓其他任何人跟她一起去機場,也不肯告訴我她乘坐哪個航空公司的航班離開紐約。”
“這些事情聽起來都不太像傑莉的作為。”邁克爾說。微笑著的、熱情的、充滿愛心的傑莉。這聽起來根本就不像她。
“我知道不像,這正是我感到奇怪的原因,邁克爾。這看起來完全不像她。”
或者不是這樣的,邁克爾想。可能傑莉·布萊登有些事情是我們全都不瞭解的,或者至少他和吉米不瞭解。
“吉米,我要問你一個問題,你可以選擇答還是不答。我不是必須要知道,但是我有種感覺,傑莉不喜歡提起她在印度的日子。她在那裡發生過什麼事嗎?”
吉米抬起頭,“邁克爾,對此我什麼都不能說。如果我能,我一定會告訴你,但是我就是不能,我不能。請諒解。”
邁克爾感激他這麼想,並且堅持不說。在這樣的時候,傾訴出來會比較輕鬆,但是他沒有這樣做。邁克爾開始認為吉米·布萊登可能比他原來以為的要好。
“好吧,那麼讓我這樣問:你認為她在印度的遭遇跟她現在回到那兒會有關係嗎?”
“我不知道。如果她跟我說的她在印度的生活是真話,那我想不出為什麼。我已經說了,我不能談那件事,但是我想我可以說,在印度發生的事情很久以前就已經了結了,或者至少我認為是這樣。”
邁克爾需要獨自一個人花時間來思考,要開始想辦法。然而他不想讓吉米在這樣的情況下一個人回家。
“吉米,想讓我找人給你代一陣子課,直到你恢復為止嗎?”
“不,我需要有事情可做。我從不擅長於只是坐在那裡思考和自我反省。我已經讓自己做好了一些準備,回學校工作可能會有幫助。我相信,傑莉只是需要時間思考。”
邁克爾對吉米的評價現在又降低了下去,而且比剛才提升之前更低。看在上帝的份上,他想,不要再說這些廢話了。去他的大學吧,趕緊登上第一架飛往印度的飛機,馬上去找你的妻子吧。跟她談,儘量把問題解決。不過這不是吉米·布萊登的做事方法。他會回去躺下,接受現實,抱著希望等待。
但是這不是邁克爾的方式。在那個時刻,邁克爾為吉米·布萊登感到深深的悲哀。在吉米內心的某處,也一定有過可以追溯到四萬年前的古老的進取心,四萬年前的草原上,要麼為屬於自己的東西而戰鬥,要麼被周圍惡毒的敵人所佔有。文明有它的益處,但是它也使吉米以及類似他的人喪失了基本的本能。
當情況穩定下來以及邁克爾有充分的理由相信傑莉·布萊登的丈夫會安然度過當晚的時候,他送他坐進別克車裡,看著他上了路。
吉米的車還沒拐過街角,邁