津鴻一瞥提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
鳥兒飛行的軌跡——被強光照昏眼的鴿子,隨即消失在黑夜裡。鴿子撞上鑄鐵太平梯的邊緣,斷了脖子,它縮起翅膀迴旋降落,像一顆稍嫌柔軟的足球,掉落在鮑吉訓導長下令為這場極緊急事故堆疊的床墊之外。鮑吉見鳥兒墜落,誤以為這具速度奇快的小身軀就是那孩子。
2血紅與靛青(7)
鮑吉訓導長基本上是個勇敢而執著的人,有四名家教一絲不苟的子女。他之所以對校園警察的工作如此投入,倒不是為了阻撓別人尋歡作樂,而是因為他堅決相信,所有意外事故都不應該聽由它發生,只要運用技巧,朝夕黽勉,悲劇都是可以防範的。鮑吉訓導長確信他一定接得住墜落的孩子,因為在他急公好義的心目中,他隨時都準備在黑暗的天空下,搶救一個直直落下的男孩。這位訓導長理個小平頭,肌肉發達,身材比例像煞了鬥牛犬,而且天生鬥牛犬式的小眼睛,總是在發炎,像豬眼皮一般泛紅、眼神歪斜。他也像鬥牛犬一樣擅長向下挖掘、向前衝刺。就好比現在,他張開有力的臂膀,豬樣的小眼睛片刻不離墜落的鴿子。“我會接住你,孩子!”他嚷道,嚇壞了周遭那群身穿病人服的男生。他們從沒想到會碰到這種事。
鮑吉訓導長髮足狂奔,衝向那隻鴿子,鴿子以一股出乎他意料的強大力道撞上他胸膛,把他撞得兩眼昏花,仰天跌倒,胸中一口氣轉不過來,只能躺著喘息。遍體鱗傷的鴿子被他緊抱在懷裡,尖喙戳中鮑吉院長髭鬚賁張的下巴。一名心驚膽戰的男生,把探照燈的光柱從四樓搖下,轉而對準訓導長身上。鮑吉這才發現抱在胸前的是隻鴿子,他將鳥屍奮力一揮,越過那群張口結舌的男孩頭頂,飛進停車場裡。
保健中心的候診室裡鬧哄哄一片。派爾大夫趕來治療小蓋普的腿——傷口皮開肉綻,雖然只是皮肉之傷,還是得花很多工夫仔細清理,所幸不需要縫合。葛林護士給孩子打破傷風之際,派爾大夫從珍妮眼睛裡取出一小粒生鏽的鐵片;珍妮支撐著蓋普和雨溜的重量時扭傷了背,此外一切安好。候診室裡的氣氛歡欣鼓舞,只除了珍妮逮著她兒子眼神的時刻;表面上,蓋普是死裡逃生的小英雄,但回家以後珍妮會怎麼處置他,無疑令他焦慮不安。
史迪林高中會對珍妮示好的人不多,鮑吉訓導長是其中之一。他招呼她到一旁,低聲告訴她,只要她認為有幫助,他很樂意替她申誡蓋普——如果珍妮認為,由鮑吉出面,會比她親自責罰留下更長遠的效果。珍妮很感激他自告奮勇,她跟鮑吉都同意嚴詞恫嚇,令孩子永志勿忘。鮑吉隨即拍掉胸前的鳥羽,把從背心底下溢位來、活像蛋糕奶油餡般的襯衫尾巴扎進褲腰,突如其來地對到處在熱烈交談的候診室宣佈,他希望跟小蓋普獨處片刻。大家頓時鴉雀無聲。蓋普想跟珍妮一塊兒離開,但母親說:“不行,訓導長要跟你說話。”然後就只剩他們兩人了。蓋普根本還不懂“訓導長”三字是什麼意思。
“你媽媽真是茹苦含辛啊,對吧,孩子?”鮑吉問道。蓋普聽不懂,但他點點頭。“在我看來,她表現得真不錯,”鮑吉道,“她該有個值得信任的兒子。你知道‘信任’是什麼意思嗎,孩子?”
“不知道。”蓋普道。
“意思就是:你告訴她你會在哪兒,她可不可以相信你呢?她可不可以相信你永遠不會做你不該做的事呢?那就叫‘信任’,孩子。”鮑吉道,“你認為你媽媽可以信任你嗎?”
“可以啊!”蓋普道。
“你喜歡在這兒住嗎?”鮑吉問他,他非常清楚蓋普愛死了這地方;珍妮建議他務必提到這一點。
“喜歡。”蓋普道。
“你聽見那些男生都叫我什麼?”訓導長問道。
“‘瘋狗’?”蓋普問道。他聽見過保健中心的男生說某人是“瘋狗”,鮑吉訓導長在他眼裡也確實像頭瘋狗。但訓導長大感詫異:他有很多綽號,這一個卻是前所未聞。
“我的意思是,男生都稱呼我先生。”鮑吉說,他很慶幸蓋普是個敏感的孩子——他從音調中聽出訓導長受了傷害。
“是的,先生。”蓋普道。
“你真的喜歡住在這兒?”鮑吉又問一遍。
“是的,先生。”蓋普道。
()
“好的,如果你再在太平梯上亂爬,或再跑到屋頂上去,”鮑吉道,“你就不準再住在這裡,明白了嗎?”
電子書 分享網站
2血紅與靛青(8)
“明白了,先生。”蓋普道。
“為了你母親,做個乖孩子。”鮑吉對他說,