左思右想提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
sieurrusse)會那麼安靜,那麼安靜……就像小老鼠一樣……medes petites soims。”來諾拉太太微微一笑作為對她的回答,閉上了眼,稍稍嘆了幾口氣後,開始打瞌睡。傑瑪利索地坐到她旁邊的長椅上,便再也不動了。只是偶爾當薩寧稍稍動彈一下的時候,她才抬起一隻手的一個手指,湊到嘴唇邊——另一隻手她用來托住母親頭下的枕頭——輕輕地噓一下,斜過眼去看一看薩寧。結果他也彷彿僵住了,也一動不動地坐著,就像著了魔似的,全身心地欣賞著一幅圖畫,向他展示這個畫面的既有這個半暗不明的房間,在這個房間裡,插在幾隻古老的綠茶杯裡的新鮮而茂盛的玫瑰隨處閃耀著顯眼的紅點;也有這位睡著了的婦女和她那溫雅地收攏的雙手、那張善良疲倦的臉以及雪白的枕頭的四邊;還有這位年輕、高度警覺、同樣善良、聰慧、純潔和難以言喻的美麗的人,連同那雙如此黑、如此深、雖然帶上陰影卻依然炯炯有神的眼睛……這是什麼?是夢?是童話?他怎麼會在這裡的?
……
十一
店堂的門鈴響了。一個年輕的鄉下小夥子戴一頂皮帽,穿一件紅坎肩,從街上跨進了糖果店。一清早起,還沒有一個買主來光顧過……“我們就是這樣做買賣的!”早餐的時候來諾拉太太曾經嘆著氣對薩寧說過。此刻她還在打盹兒。傑瑪不敢從枕頭底下抽出手來,就悄悄地對薩寧說:“您去,代我做生意去!”薩寧馬上踮起腳尖走到店堂裡。青年人要四分之一磅的薄荷餅。
“收多少錢?”薩