負債賭博提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
瑪麗蓮:要是你敢張揚,我就殺了你。廢了你。我認識幾個哥們,他們會很樂意為我效力。
卡波特:這我可一點兒不懷疑。
(終於,侍應生送來了第二瓶酒。)
瑪麗蓮:叫他拿回去。我不想喝了。我想離開這該死的地方。
卡波特:惹你生氣了,很抱歉。
瑪麗蓮:我沒有生氣。
(可她就是。我買單的時候,她離開了一會兒,去洗手間了,我真希望手上有本書可以讀讀:她去洗手間那叫一個漫長喲,就跟大象懷孕似的。時間一分一秒地過去,百無聊賴,我開始琢磨她是在吞興奮劑還是鎮定藥。鎮定藥,毫無疑問。吧檯上有張報紙,我就拿起來看;結果是張中文報紙。二十分鐘過去後,我決定該去看看情況。說不定她用了致命的劑量,或是割了手腕。我找到了女士洗手間,敲了敲門。她說:“進來。”推門一看,她正對著燈光黯淡下的鏡子。我說:“你幹嘛呢?”她說,“看她呀。”事實上,她剛才是在塗紅寶石色唇膏。並且摘下了陰森森的頭巾,梳好了棉花糖一般鬆軟順滑的秀髮。)
瑪麗蓮:但願你的錢還夠。
卡波特:得看情況。要是你想讓我賠償精神損失的話,買珠寶是不夠。
瑪麗蓮(咯咯笑起來,又回到了好情緒。我決定,不再提阿瑟?米勒了):不用。夠付計程車錢就行,一長段路。
卡波特:我們這要是去哪兒——好萊塢?
瑪麗蓮:該死的,當然不是。一個我喜歡的地方。到了你就知道了。
(我不用等很久,因為我們剛招到計程車,我就聽到她讓司機開到南碼頭街,不禁心想:那不就是搭渡輪去斯塔頓島的地方嗎?繼而我又猜想:她藉著酒勁吞了藥,現在準是HIGH過頭了。)
卡波特:但願我們不是去坐船遠航。我身邊沒帶暈船藥。
瑪麗蓮(開心地笑個不停):就去看看碼頭而已。
卡波特:我可以問問為什麼嗎?
瑪麗蓮:我喜歡那兒。感覺像是在外國,而且,我還可以喂海鷗。
卡波特:用什麼去喂?你什麼也沒有,沒法喂。
瑪麗蓮:有,我帶了。我的手袋裡裝滿了幸運餅乾。是從那間餐館裡偷出來的。
卡波特(取笑她):啊——呀呀。你