噹噹噹當提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
悲哀,就無言地收起護照,轉身要朝山下走。
上校在背後喊住了他。只見他一招手,一個隨從模樣的騎兵從皮包裡掏出一瓶白酒,倒在了兩隻銀碗裡。上校端了,遞給胡英一杯,說了一句什麼,就一仰脖子,把一碗酒倒進喉嚨裡。
達裡說:“上校的意思,這是俄羅斯最好的酒。為了英國維多利亞女皇的健康,乾杯!”
胡英想了一下,就用湖南話說了一句:“為了大清皇帝的萬壽無疆,乾杯!”他也一仰脖子,把酒倒進口裡。一股強烈的辛辣,刺激得他大聲地咳嗽起來,臉色也憋得通紅。
上校見他的模樣,放聲大笑,連續地說了一串話。
達裡顧不得把胡英的話翻譯了,實際上他也聽不明白。他對胡英說:“上校笑話你們英國人只會喝下午茶和威士忌。而且他看你們也不像是英國人,肯定是印度人。”
胡英心裡生起了怒火,他對達裡說:“你就告訴他,我們不是什麼英國人,更不是印度人。我們是中國人!連你也是中國人。你要他們立即滾回去,不然,他們會遭到懲罰的。”
達裡愣了一下:“你的心情我很理解。不過,你見過兔子鬥贏老鷹的嗎?他們有槍,我們還是走吧。”
胡英長嘆了一口氣,只好對上校抱了抱拳,帶領大家轉身朝山下走去。
在阿克蘇河河流的交匯處,河邊的牧場上有幾個布魯特人的帳篷。但不遠處的高地上,卻有俄國人設立的永久性的哨所。在海拔三千多米的地方,雖說河邊有一些草場和低矮的灌木叢,但山崗上都是光禿禿的,一派荒涼寒冷。俄國人是如何在這幾乎是不毛之地生存下去的,讓胡英他們感到吃驚。這個地方,荒無人煙,一天又一天,一年又一年,無事可做,俄羅斯人到底要在這兒幹什麼?
阿洛說:“要是讓我在這兒,一年給我一百兩銀子也不幹。”
楚兒逗他道:“如果讓米蘭達陪著你,不給你銀子你也樂得很哩。”
阿洛的臉紅了。他偷偷地看了一眼米蘭達,立即掉過頭去,跟在胡英身後,大步向前走。
米蘭達卻聽不懂他們在說什麼,只是用疑惑的目光看看這個,又看看那個。
通往喀什噶爾的道路,從讓庫爾湖東進越過阿庫拜爾迪山口,再到蓋孜河就可以了。但胡英聽達裡說往北還有一個大湖,就是喀拉湖,湖邊有不少布魯特牧民。胡英就要去看看,楚兒擔心出意外,就說:“那兒要是再有俄國人,又該把我們攆走了。”
胡英說:“我們馬上要到喀什噶爾設立辦事處,將來就是要把茶葉銷往牧區。既然走到這兒,就順便先了解一下情況,也為日後做生意作個鋪墊。”
他們改道北上,當晚在黑孜吉牙克山腳下建起營地。沒想到這兒的夜晚,氣溫非常低,像三九嚴寒的冬天。單薄的帳篷抵擋不住寒冷的侵襲,把大夥凍得實在受不了,只好擠到一起互相取暖。
第二天,太陽出來了。晴朗的天空中,沒有一絲兒雲彩,感覺離得非常近,彷彿一伸手就能夠摸著那藍色似的。陽光碟機走了寒氣,使他們身上暖洋洋的。但楚兒的手與腳都被凍傷了,遇到溫暖,又疼又癢,她幾乎要哭出聲來。胡英為她抓撓了一陣,越抓她越喊癢,讓他使勁。胡英說:“再使勁就抓破了,更癢。等到了喀什噶爾,用藥水浸泡就會好的。”楚兒含著眼淚埋怨他:“都是你,非要去啥子湖,弄得人家這樣的。就是好了,也得變成個瘸子。”
胡英讓楚兒騎了馬,自己在前面牽著,大家離了宿營地,開始登山。好在黑孜吉牙克山並不高,只是在高原上略為隆起,但是非常荒涼。當胡英帶領大家翻越了山口,向東方眺望,只見山腳下有一片藍汪汪的碧水,一眼看不到邊。楚兒忘記了凍傷,從馬上跳下來,就要朝湖邊跑。
胡英沒有阻攔她,站在山口上,看那美麗的大湖。湖面上微波盪漾,白色的水鳥在空中飛翔。湖邊長滿了水草,已是秋季,卻還是綠意盎然,充滿生機。湖區周圍,牧民的帳篷星星點點,如草原上盛開的鮮花,顯出異樣的美景。
喀拉湖沒有出水口,但也沒有流入湖中的水,湖水主要靠自然蒸發消耗,因此水位十分穩定。
胡英拜訪了一些牧民。從他們那兒瞭解到,這一地區的牧民前幾年喝的磚茶都是喀什噶爾的茶商販賣的湖南茶,但自從俄國人在附近建立了據點,中國的茶葉商人就不能再來了。銷的茶都是由俄國茶商從中國內地運來,還有一些是英國人從鄰近的印度一些茶園出產的。這些茶葉不但價格高,而且不好喝。英國人與俄國人為了爭