第3部分 (第3/4頁)
恐龍王提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
斯在這次朗伯恩的舞會上的糗事必定是要傳遍朗伯恩再蔓延到梅里頓,並伴著婦人小姐們的哂笑聲在我耳邊單曲迴圈好幾天了。
跳第一場舞的時候就跳得很難看,不熟練,終於扭傷了腳。
扭傷了腳還不安分,又摔了個狗啃泥。
試問朗伯恩諸位小姐,誰有盧卡斯家大小姐囧。
我閉上了眼,默唸著阿彌陀佛皺緊眉頭,預備接受那沉重的一擊(或者臉先著地還能順便做一下臉部改造,或許能更賞心悅目些)。
然而預想當中的疼痛沒有到來,反倒是落到了一個算是柔軟的地方。
我正在納悶。霎時間舞會的音樂也戛然而止,短暫的空白後,嗡嗡的驚歎聲和說話聲在整個舞廳裡響起。
我落入的地方不僅柔軟些,還有些暖意,微微地起伏,像是平靜的海面。
動用一下我的大腳趾,我想我大概能夠估計到現場是發生什麼意外狀況了。
在這個世界兩年,或許我處在封印狀態中的主角光環終於要發出耀眼的光芒了。
我用手撐著那個人的胸口,勉強抬起頭。
菲茨威廉?達西。
或者這已在我剛才震驚時的預料當中,畢竟我的目標是他,而當時周圍沒什麼其他人。
我近距離地看著他的臉,發現他的臉確實不錯,稜角分明,眉眼俊朗。
但是此刻,他的臉卻奇異地皺起來,似是遇到了厭惡的東西。
任哪個男人,在大庭廣眾注目禮之下,懷裡突然多了一個醜女人,而這個醜女人還目不轉睛地注視著他,都絕不會好受的。
我完全能理解達西先生此刻的感受,因而我決定:在他懷裡能呆多久呆多久。
我認為受到良好教育的高傲的達西先生應該在朗伯恩補上一課,以便深入瞭解一個女人為了復仇所能爆發的威力和厚臉皮,好在將來的生活中不會再重蹈覆轍。
我相信因著從小的紳士教育,達西先生一直在忍受著自己的厭惡,祈禱著我能調節好平衡後快速地自動離開。然而過了很久,他終於有些明白我的厚臉皮了,於是尊口開了:“尊敬的盧卡斯小姐,我想你應該離開了。”
“真是不好意思,達西先生,我的腳崴了,現在站不穩當,不知是否可以麻煩你扶我到那邊的座位上。”
這句話我沒打過腹稿。然而字正腔圓,流暢無比,事實證明經過了兩年的積累,只要我對它沒有恐懼心,在平常的對話中我的英語基礎是很可以的了。
我死命衝達西笑,臉上欲開出一朵花。
達西的臉已經臨近崩裂的邊緣。這時候他的朋友終於從舞池裡出來幫忙了。賓利忙不迭向我道著歉,扶著我到了一邊的座位上。
舞會又重新開始。
這場誤會中,本應當出彩的是和賓利跳了兩場舞還被他不停誇獎的簡。然而舞會之後,誰都可以不知道簡和賓利的這兩輪舞,卻必定知道盧卡斯家的大小姐夏洛特在這場舞會中出盡風頭也丟盡臉面,因為她竟然同時染指外來的兩個青年才俊,甚至連公認的不被眾人喜歡的目中無人的“1萬鎊達西”也在她的網羅之列。
但是人人都知道兩位先生是看不上這個貌醜的老姑娘的。因而這只是一個笑話。
但人們普遍認為,儘管夏洛特要勾引達西先生是不可能的,但這一下子可算是重重打擊了那個德比郡來的用鼻子看人的傲慢先生。
“當時達西先生的臉色太難看了,所有看到的人幾乎都在偷笑,哈哈哈……夏洛特,雖然大家認為達西先生不會喜歡你,但都說你幹得不錯,為大家出了口氣呢。”
瑪利亞和特麗莎在向我轉述這個事情的後續發展的時候笑得很開心。
這在我實在是沒什麼,畢竟我原就是抱著報復的心情去找達西談談他的缺點的,雖然最後沒有達到原計劃目的,但有這種效果也不錯。
只是再想一想,我真想問問瑪利亞:兩年前,當原來的夏洛特喜歡上某個男人的時候,是不是也這樣被大家當笑話看過?
然而我最終沒有問出口。
原先的夏洛特的事情我不需要知道太多,我只想回家。
作者有話要說:改了個錯誤。
繼和賓利先生的麵疙瘩囧事後
夏洛特和達西的舞會囧事。
PS。大家能猜到達西先生的“缺點”嗎?
…參考原著對達西先生舞會時的描寫。
最後。
↑↑↑戳一下又