標點提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
不是你,媽媽。讓我走吧!
光著腳,在奔跑。她雙腳麻木幾乎感覺不到路的存在了。也感覺不到寒冷,只有掛滿露珠的草地,和硬硬的泥塊。她現在好像已經沒有恐懼了,卻感到異常歡快。終於作出了決定,不是她決定的。急匆匆地:她穿著白色鑲著圓孔的、沾著噩夢的睡衣,防水短上衣罩在外面,腰帶扎得很緊。
羞恥啊,羞恥!瞭解你的名字吧。
做出計劃然後就行動。
黎明前的死寂。黎明前的大霧瀰漫。在夢幻般的世界裡奔跑,你會感覺自己不僅僅是夢想者,還是夢本身。很久以前戰神昂加拉和圖斯卡羅拉斯在這塊大地上巡遊,他們高大、兇猛,強於任何人,但是現在他們都已遠離,只有魂魄存留,霧一樣地飄忽消散在人們眼前。錢德勒曾說過,風景經常在變,瀑布也一直在變。時間,腐蝕。印度神已遠離,沒有其他神可以替代他們的位置。
。 想看書來
聲音(2)
除了:尼亞加拉大瀑布市的公交車,裡面燈火通明像是活著的有機體。就像是潛流或是撥出的一口氣在城市穿行。車子駛向費瑞街、風景大道、第十大街、海德公園風景區幹道。朱麗葉偷偷摸摸地,縮著脖子生怕被人看見,她穿過波羅的海大街,走向那個在這個時候荒蕪人煙被大霧籠罩的公園。跑啊,跑啊!她是個堅強的女孩子,她的肺因為唱歌也變得非常強健。她身材纖細,看起來比實際年紀要小。媽媽經常告訴她不要一個人走在波羅的海公園。哥哥羅約爾也曾教訓過她,但是這個時候渺無人影,她正穿過一片溼溼的草地,走在一個看起來很小的壘球場邊上,場地被分割成了小塊,在昏黃的燈光下就像是一個兒童棋盤。如果她的遺體找不到,那就不會有人知道。就像她的父親一樣,銷聲匿跡。阿莉亞會說,走了,再也不回來了,我們不用再想她了,我們會忘記她的。離這兒一個街區處,正行使著一列貨車。貨車廂發出熟悉的咔嗒咔嗒聲。這樣的聲音讓她感到一絲安慰。你的名字就是羞愧,瞭解你的名字,你在玩兒什麼把戲?在夢中朱麗葉?波納比正被貨車運向大瀑布。這是因為潘高斯基先生曾說過的一席話。城市裡火車的聲音,貨車的噪音對他來說就像是噩夢,這些他不敢奢望任何美國人會理解,但是朱麗葉說她理解,如果你上了貨車,那麼它就像拉著牛去屠宰場一樣,把你帶走。火車飛速行駛,根本沒法跳下來。
尼亞加拉河上的天空,一英里遠的地方,有一道驟然出現的亮光。地平線上太陽投射過來了萬丈光芒。不,不要害怕!
2
聲音!孩提時代媽媽用嬰兒車推著我到大瀑布邊上的時候,我就聽到那些聲音。冷冷的水汽打溼了我們的臉龐,睫毛還有嘴唇,我們舔舔嘴唇,興奮地笑著。
哦,舒服!
看哪,朱麗葉,親愛的,這就是幸福。
她最愛我,媽媽說過。我是她的女兒,她的小女兒,哥哥們都是男孩。我是女兒,很像媽媽,而哥哥們不可能是女孩。這一次我要做得對。這一次我沒有罪。
媽媽唱歌給我聽。媽媽一邊彈鋼琴,一邊給我唱歌。媽媽把我抱在懷裡,緊緊地摟著我,然後把我胖乎乎的小手放在鍵盤上,我們一起彈鋼琴;媽媽催促我唱歌,當我用稚嫩的童聲唱出來的時候,媽媽就會回贈一個吻。
那些夢幻般的時刻啊。只有媽媽在我身邊。
唱著男孩女孩出來玩,月光亮若大白天。唱著薰衣草在變藍,天靈靈地靈靈!薰衣草在變綠。如果我為王,你就是女皇。這是媽媽最喜歡的一首歌,她經常邊彈邊唱,還有的時候,我躲在床上,進入夢鄉,她就會唱:小寶寶,睡樹梢,風兒吹,搖籃搖,樹枝斷,搖籃掉,裡面寶寶嚇一跳。如果我快要掉下床,媽媽就會笑著把我抱住。
後來,我長大了一些的時候。聲音會傳入房間。媽媽說什麼都沒有!別瞎想!媽媽用手掩住我的耳朵,然後掩住自己的耳朵。第二天如果我說起聲音飄入屋子裡,媽媽就會責罵我。或者突然站起來,走開。我兩個哥哥中的一個會照顧我的。
當我不再是一個襁褓中的嬰兒,媽媽也就不再愛我了。當我大到不能再像一個玩具娃娃一樣被她抱在懷裡、也不能坐在她的腿上聽她彈鋼琴的時候,好像就從那個時候起,她就不再愛我了。我在夜晚裡呼喚媽媽,她根本就不想聽到,最後我明白只能把這樣的哭喊埋藏在枕頭裡,但這樣會把枕頭弄髒,而這樣的淚痕又跟其他我不能控制的汙漬一樣是媽媽所討厭的。於是我就自己一個人爬到一邊藏起來,任他們怎麼叫,我也不答