炒作提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
心痛
“名位使他感覺愛情是多麼空虛。”
──《馬克白》威廉·莎士比亞
第二十章
喜兒坐在畫室的窗旁,望著雨絲落在下面的石板上。這雨從昨夜開始便下下停停,在興奮與美妙中開始卻以空虛作結的昨夜。得知實情之後,她唯一能做的只有拚命忍住不哭。而她之未曾在全英格蘭社會名流面前崩潰,完全是一股自尊使然。
亞力似乎也同樣悶悶不樂。亞力,喜兒想道,即使只是想到他的名字都會引起一陣心痛。茉莉的亞力。體內的糾緊使她頓時感到天旋地轉起來,她連忙再吸一口氣。
自與茱莉小姐分手,他便一副心事重重的樣子。她知道他的心事是什麼:他的妻子不是他所愛的茱莉,而是一個使他的生活混亂的蘇格蘭女巫。她痛苦地明白他的心並非未經碰觸,而是屬於茱莉小姐的。而茱莉小姐不要它,正如亞力不要喜兒的心一般。她一直都沉溺在自欺的幻夢之中。
噢,上帝她連愛人都做不好。
她拭去淚水,試著喚出某些蘇格蘭的驕傲。坐在這裡哭是不會改變事實的。她深吸一口氣,視線飄向下方的花園。隆冬使樺樹就像她的自尊一樣光禿禿的。雨已停,但天空仍是灰撲撲的。雨帶來了春天將至的訊息,在天空與她一起哭泣的同時,冰雪也逐漸被沖刷走了。
花園裡爬滿長春藤和忍冬的牆邊,有一棵筆直高大的英格蘭榆樹,她看看烏雲漸褪的天色,彷佛受到召喚似地又看向那顆樹。現在她需要一顆樹,需要感覺自然的撫慰與治療。
她取下斗篷披在身上,走出法式落地門,步下石階並避開雨後的積水。不一會兒她便站在那棵大樹前面了。
榆樹是很有個性的,即使在英格蘭亦然。斑駁的樹幹彷佛藏有時間的智慧,而樹皮的灰則使她聯想到她丈夫的頭髮。
她一手放在粗糙的樹皮上。“我叫喜兒,我需要你的力量與生命,因為我自己的有部分已經死去。請幫助我。”
她緩緩伸手環住粗壯的樹幹,將臉頰與胸靠上去,閉上雙眼任自然接管一切。
亞力坐在他的書房裡,盯著他剛用來拆開皇室便箋的拆信刀,彷佛想藉此忘記必須在上流社會的虎視眈眈下度過另一晚的事實似的。他決定不論王子又有