第19部分 (第4/5頁)
九十八度提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
end。 Continue to believe that when I am insensible to your excellence; I shall cease to exist。
Yours most sincerely; inviolably; eternally;
Percy Bysshe Shelley
txt小說上傳分享
愛德加·愛倫·坡致妻子
愛德加·愛倫·坡(1809-1849);美國詩人,小說家,文藝評論家,現代偵探小說的創始人。其主要作品有詩歌《烏鴉》、恐怖小說《莉蓋亞》、偵探小說《莫格街兇殺案》等。死後其作品一直引起人們的爭議,但仍然受到許多人的喜愛。
我親愛的寶貝——親愛的弗吉尼亞——我們的母親會向你解釋為什麼今晚我沒和你在一起。我相信向我承諾的這次會面,會使我受益頗多——為了親愛的你,也為了她——充滿希望吧,也再多一些信任吧。我親愛的妻子啊——如果沒有你,在上次的巨大打擊中我就會喪失勇氣。奮鬥掙扎在這失衡的、壓抑與冷漠的生活中,你是我最大的也是惟一的慰藉與動力。
明天我就要和你在一起了。我保證,我會把你上次的話和熱誠的祝福深藏在心裡,直到見到你。
晚安,願上帝保佑你和你忠誠的愛人有一個祥和的夏天。
愛德加
Edgar Allan Poe
To
My dear Heart—My Dear Virginia—Our mother will explain to you why I stay away from you this night。 I trust the interview I am promised will result in some substantial good for me—for your dear sake and hers—keep up your heart in all hopefulness; and trust yet a little longer。 On my last great disappointment I should have lost my courage but for you—my little darling wife。 You are my greatest and only stimulus now; to battle with this uncongenial; unsatisfactory; and ungrateful life。
I shall be with you tomorrow; and be assured until I see you that I will keep in loving remembrance your last words; and your fervent prayer!
Sleep well; and may God grant you a peaceful summer with your devoted。
Edgar
書 包 網 txt小說上傳分享
巴爾扎克致漢斯卡女士
巴爾扎克(1799-1850),19世紀法國偉大的批判現實主義作家,歐洲批判現實主義文學的奠基人和傑出代表。一生創作96部長、中、短篇小說和隨筆,總名為《人間喜劇》。其中代表作為《歐也妮·葛朗臺》、《高老頭》。100多年來,他的作品傳遍了全世界,對世界文學的發展和人類進步產生了巨大的影響。馬克思、恩格斯稱讚他〃是超群的小說家〃、〃現實主義大師〃。
1832年,巴爾扎克開始與漢斯卡通訊。在隨後的18年裡,留下了不少情書,他們直到1850年3月才結婚。結婚5個月後,巴爾扎克就離開了人世。
我懇求你將作家之我與常人之我徹底分開,並相信我真摯的感情。這是我忍不住給你寫信時隱約表達出的感情。如果你寬容善良,能夠原諒一個年輕人唐突、天真而愚蠢的幻想,我會坦誠地告訴你,你是我最甜蜜的夢。你是這世界上所剩無幾、命運坎坷、四處飄零、難以尋覓的人物之一。我很高興的是,你