淋雨提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
明白我多麼希望能有一次機會,把他摟在我的雙臂之中,對他說我愛他,該有多好啊!哦,上帝,我希望沒有人遭受過我這樣的痛苦!〃
他移開了眼光,不去看那突然之間神態大變的臉龐,難她時間以恢復平靜,也給自己時間以理解這位謎一般的人。這人就是菲。
他說:〃其他任何人都不曾體會過你的痛苦。〃
她的一個嘴角抬了抬,露出了一絲嚴峻的微笑,〃是的,這是一個種安慰,對嗎?這也許沒有什麼可值得羨慕的,但我的痛苦是我的。〃
〃菲,你能答應我一些事情嗎?〃
〃如果你願意的話。〃
〃你要照顧梅吉,不能忘記她。讓她去參加地方上的舞會,認識幾個小夥子,鼓勵她多想想自己的婚姻大事和建立一個自己的家庭。今天,我看見所有的小夥子都盯著她。給她機會,讓她在比這更歡快的氣氛中和他們相見。〃
〃不管你怎麼說,都依你,神父。〃
你嘆了口氣,便隨她去望著自己那瘦小而又慘白的手出神發愣了。
梅吉跟他來了了馬廄。帝國飯店老闆的那匹粟色閹馬已經用草料和豆子填飽了肚皮,在這馬的樂園裡呆了兩天。他把飯店老闆的那副舊馬鞍扔到了馬背上,彎下腰繫緊了馬肚帶和馬鞍的繩釦。這時,梅吉靠在一大捆稻草上,望著他。
〃神父,看看我發現什麼啦。〃當他緊完馬鞍,直起腰來的當兒,她說道。她伸出了一隻手,手中有一朵淺粉色的玫瑰花。〃這是唯一的一朵了。我在水箱架下面的樹叢背後找到的。我想,它沒有受到大火熱氣那麼厲害的烘烤,又受到了遮掩,沒叫大雨淋著。所以,我為你把它採來了。這是能讓你記住我的東西。〃
他從她手中接過了那半開的花,他的手無法保持平靜。他站在那裡低頭看著那朵花。〃梅吉,我用不著再記住你了,現在用不著,永遠用不著。你就在我的心裡,這你是知道的。我無法對你掩藏這種感情,對嗎?〃
〃可有時候,看得見摸得著的紀念品還是需要的,〃她固執地說道。〃你可以把它帶走,看著它,當你看到它的時候,它會提醒你,要不然你不可會把所有的事都忘掉的。請帶上它吧,神父。〃
〃我叫拉爾夫,〃他說道。他開啟了自己那小小的聖餐盒,將那本裝訂著珍貴的珍珠母的大部頭彌撒書取了出來,這是屬於他個人的財產。這東西是13年前他的亡父在他接受聖職的時候送給他的。書頁在夾著一條又厚又大的白緞帶處開啟了,又翻過幾頁,把玫瑰花放在裡面,用書把它夾了起來。〃梅吉,你也想從我這兒得到一件紀念品,是吧?〃
〃是的。〃
〃我不會給你的。我希望你把我忘掉,希望你在自己周圍的世界多看看,找一個好男人,嫁給他,得到你如飢似渴地想得到的孩子。你是個天生的母親。你千萬不要苦苦地戀著我,這是不對的。我永遠不會離開教會。為了你的緣故,我要對你完全開啟天窗說亮話。我不想離開教會,因為我對你的愛和一個丈夫將給予你的愛是不一樣的,你明白嗎?忘掉我,梅吉!〃
〃你不願意和我吻別嗎?〃
他的回答是翻身騎上了飯店老闆的粟色馬,還沒來得及把老闆的氈帽戴到自己的頭上,便驅馬向門口走去。須臾間,他那雙湛藍的眼睛閃動著亮光,隨後,馬兒便走進了外面的雨地中,不情願地打著滑走上了通往基裡的道路。她並沒有打算去迫趕他,只是呆在陰暗、潮溼的馬廄裡,呼吸著馬糞和草料的氣味;這使她想起了紐西蘭的穀倉和弗蘭克。30個小時之後,拉爾夫神父走進了教皇使節的房間。他穿過房間,吻了吻主人的戒指,便疲乏地一屁股坐在了椅子上。只是當他感到主教那雙慈愛的、洞察一切的眼睛在盯著他的時候,他才發覺他的外表一定很特殊。難怪在中心站下火車的時候,那麼多人都盯著他看呢。他根本就沒想起沃蒂一托馬斯神父替他在神父宅邸裡保管的那隻箱子,便在差兩分鐘就要發車的時候登上了夜班快車。他在冰冷的車箱裡穿著襯衫,馬褲和靴子走了200英里;衣服雖潮,但他根本就沒發覺。於是,他帶著沮喪的微笑低頭看了看自己,然後走到了主教的身邊。
〃對不起,閣下。出了許多事情,我根本就沒想到我這副怪樣子。〃
〃不用抱歉,拉爾夫。〃和他的前任不一樣,他願意叫他秘書的教名。〃我覺得你的樣了非常浪漫,也很帥。只有有點兒太世欲化了,你同意嗎?〃
〃不管怎麼樣,確實是有些太世俗化了。至於說道浪漫和帥,閣下,這隻