淋雨提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
〃你應當感受到真正的南方的溫暖,〃朱絲婷說道。〃就是在蔭涼裡溫度也有華氏115度。〃
〃怪不得你不覺得熱哩。〃他還是象往常那樣無聲地笑著;當高聲笑出來的時候就是一種對命運的蔑視,這是一個古老的遺風。〃那種暑熱就說明了你為什麼是個錘不扁、砸不爛的銅豌豆。〃
〃你的英語很地道,不過帶美國味兒。我本來以為你在某個第一流的英國大學學過英語呢。〃
〃不。我是在比利時的一個集中營裡從倫敦佬、蘇格蘭人和英國中部的那些英國大兵那裡開始學英語的。有一個詞兒,一個人說一個樣,真讓人糊塗。有人說?'abaht',有人說'aboot',有人說'aboat',可它們都是'about'①的意思。因此,當我回到德國的時候,我就看我能看到的每一部電影,一個勁買英語唱片,這些唱片是美國喜劇演員灌的。我在家裡一遍又一遍地放著它們,直到我能講足夠的英語詞彙,以便進一步學習。〃
①英語〃在……周圍〃、〃關於〃,〃近於〃,〃從事於〃。……譯註
她又像往常那樣把鞋脫掉了;他敬畏地望著她光腳在其熱足以燙熟雞蛋的路面上走著,走過堅硬如石的地方。
〃小淘氣!把鞋穿上。〃
〃我是個澳洲佬;我們的腳太賤了,穿著鞋不舒服。我們是生長在實際上並沒有寒冷天氣的地方的,不管到什麼地方都是光腳赤足。我能光著腳走過長著慄刺的牧場,然後,滿不在乎地把它們從我的腳上拂去,〃她自豪地說道。〃我也許能在熱煤上走呢。〃隨後,她突如其來地改變了話題。〃雷恩,你愛你的妻子嗎?〃
〃不
〃她愛你嗎?〃
〃�