絕對601提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
。“傑弗,你可真夠精明的。中午見。”
鐘敲十二響的時候,一個拿著一個盒子的送貨人出現在移民俱樂部的餐廳裡,
接著被領到巴奇的桌前,澤勒、湯普森和昆西也在坐。
“送來了!”巴奇喊道,“天哪!這鬼玩意兒甚至可以隨身攜帶。”
“要等傑弗來嗎?”湯普森問。
“去他媽的。這東西現在歸咱們了。”巴奇把盒子上的包裝紙撕掉。裡面有一
堆充填物。他小心翼翼地、實質不無敬意地把放在充添物中間的一個東西取了出來。
那些人坐在那裡,目不轉睛地望著它。那是一個長約一英尺的長方形的框子,在一
排金屬條上穿著一串串的珠子。
長時間的沉默。
“這是什麼?”昆西終於問道。
愛倫。湯普森說:“算盤。東方人用來算數的東西——”他臉色突然變了,
“天哪!
‘盤算’就是把‘算盤’這個詞兒倒過來說!“他轉向巴奇,”這是開什麼玩
笑?“
澤勒氣急敗壞地說:“價格低廉、經久耐用、比市面上的任何計算機耗能都少
……
叫他們不要支付那張支票!“
他們一窩蜂地朝電話衝去。
()免費電子書下載
“您的保付支票?”那會計主任說,“放心好了。史蒂文斯先生今天上午就把
它兌換成現款了。”
男管家彼肯斯非常抱歉,因為史蒂文斯先生已經收拾行李走了。“他說他要長
期外出。”
※ ※ ※
當天下午,發了瘋似的巴奇終於設法找到了弗農。阿克曼教授。
“當然,傑弗。史蒂文斯是個很可愛的人。你說他是你的妹夫?”
“教授,您和傑弗討論了些什麼?”
“我想這算不上什麼秘密。傑弗想寫一本關於我的書。他使我相信,世人很想
知道科學家背後的那些人……”
西摩。賈勒特似乎不大高興。“你為什麼想知道我和史蒂文斯先生的談話內容?
你是想和我爭郵票嗎?”
“不,我——”
“喂,你打聽也沒用。這種郵票只有一張,史蒂文斯先生已答應一弄到手就賣
給我。”
他砰地掛上了電話。
不等查爾斯。巴特利特開口,巴奇就知道他會說什麼了。“傑弗。史蒂文斯?
噢,是的。我收集老式汽車。傑弗知道哪兒能找到一輛嶄新的三七年的有四個敞—
—”
該是巴奇結束通話電話的時候了。
“別掛,”巴奇對他的夥伴們說,“我們先把錢追回來,再讓那龜兒子在監獄
裡呆上一輩子。詐騙是犯法的。”
※ ※ ※
這夥人來到律師司各特。福格蒂的辦公室。
“他騙走了我們二十五萬美元,”巴奇對律師說,“我想讓他在監獄裡蹲一輩
子。
先去弄一張逮捕證,然後——“
“巴奇,你們帶合同來了嗎?”
“在這兒呢。”他把傑弗寫的那張紙遞給福格蒂。
律師迅速瀏覽了一遍,接著又細細地研讀了一遍。“他有沒有在這份檔案上偽
造你們的簽名?”
“怎麼?沒有,”邁克。昆西說,“是我們自己籤的。”
“簽名以前你們看過合同嗎?”
愛德。澤勒生氣的說:“當然看過。你以為我們是傻瓜嗎?”
“先生們,我請你們自己判斷一下。你們籤的這份合同上寫著,你們知道你們
預先支付二十五萬美元買來的東西,既沒有專利權,也可能毫無價值。用法律上的
話來說,你們是‘自願受騙’。”
※ ※ ※
傑弗是在雷諾市獲准離婚的。在那裡定居期間,他遇到了康拉德。摩根。摩根
曾給威利叔叔幹過事。“傑弗,你能幫我個小忙嗎?”康拉德。摩根問,“有一個
年青姑娘帶著一些珠寶坐火車從紐約去聖路易斯……”
傑弗