第12部分 (第2/4頁)
猜火車提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“從城裡傳遞訊息將會非常困難,”萊比回答。“所以可能要用汽球。”
“汽球!”公爵驚異地叫著。
“已經設定了一些,不過其中大部分都壞了,好歹也算是個辦法,只是不能載運乘客。”
“我可沒有打算從巴黎飛回去!”公爵尖銳地說。“我是在想,能不能向法國當局要求,請他們和日耳曼人交涉。准許特別通行。”
“我想過了,”萊比回答。“公爵夫人昨天已經要求我想想辦法讓你們回國。”
“可能嗎?”公爵問。
“今天早上,我看見四個我認識的英國人快樂地上了一輛馬車,車上堆滿了食物、行李,還插著一面英國國旗。”
“結果呢?”公爵問。
“他們只到了紐利橋,就被押到杜古特將軍那兒。他對他們說:‘我真弄不懂你們這些英國人,如果你們想挨槍彈,我們可以射你們幾槍,省得你們麻煩。’”
萊比停了一會,接著說:“那幾個朋友發誓明天要再試一次。不過我認為他們不太可能透過的。”
“那我們怎麼辦呢?”公爵問:“給我一點時間,”萊比要求著。“普魯士軍正在運輸大炮,炮擊暫時還不會開始。”
安東妮亞似乎驚嚇住了。
“你認為他們會炮擊我們?”
“當然,”萊比回答。“如果他們希望巴黎人快點投降,這是最明顯的好辦法。”
那一晚,安東妮亞清醒地躺在床上,揣測著是否會聽到隆隆的炮聲和爆炸聲自城中響起。但一切都那麼寧靜,她想:或許萊比把危險誇大了。
可是毫無疑問,公爵對他的話很認真的,而且在以後的幾天,他顯得越來越暴躁。
他想不顧一切衝出去,親自看看發生的一切,直到安東妮亞告訴他,如果留下她一個人,她會很害怕的,才終於阻止了他。
“我不能象關在籠子裡的野獸一樣待在這裡。”公爵懊惱地說。
“如果你被……或是……被捕,”安東妮亞說。“我會怎麼樣?我會……遭遇到什麼事情?”
公爵曾說過,如果他向法國當局表明身份,他們也許會為他安排。可是萊伯希爾表示,他們也可能認為一個英國公爵太重要了,為了怕他落入普魯士人的手裡,而永不給他離開巴黎的機會。
“或者,”萊比繼續說下去。“他們會逮捕你,拿你當王牌,迫使英國政府對巴黎被圍的事更加註意。”
公爵知道這都是可能的,可是他更下定決心,無論如何,他們一定要離開巴黎。
在一星期永無休止狀態的煎熬中,他的身體卻一天天強壯起來,他對安東妮亞說:“你那道我決不希望讓你置身危險中,可是我確信在法國人投降之前,情況會越來越槽。”
“你想他們真的會投降?”安東妮亞驚異地問。“總會有人來解救他們的。”
“誰會這麼做呢?”公爵問道,而她也曉得這個問題是沒有答案的。
“如果沒有外援,圍困就會無限期地延續下去。”
“只能延續到食物吃完為止。”公爵回答。
“食物不是夠維持很久嗎?”
安東妮亞說著,一面想著波伊士的牲畜。
“圖爾告訴我,”公爵回答。“人們都在談論,如果情況惡化,就要把動物園裡的動物殺了做食物;假如肉店的肉價超過了貧民負擔能力,那麼那些貓、狗的生命也一定會有危險!
安東妮亞輕輕地叫了起來。
“我不能想象那種情形。
“我也一樣,”公爵說。“所以,我必須決定,寧願冒著被捕或被普軍槍殺的危險衝出去,還是留在這兒,等著和巴黎人一起捱餓?”
安東妮亞沒有遲疑。
“我知道你選擇哪一樣,”她說,“我已準備冒任何可能發生的危險了。”
“謝謝你,安東妮亞,”公爵說。“我知道你有這份勇氣的。”
他對她勉力十足地一笑,說:“或許這不會比在馬場裡躍過高高的障礙和深溝更危險,更令人害怕!”
守在聖·克勞德城門口計程車兵,看見一頭蹦蹦跳跳的騾拖著一輛木製的運貨車向他們駛來。
趕車的是個女人,身上圍著圍巾,下巴還綁了一條骯髒的棉布手帕。
貨車快駛到門口的時候,她旁若無人地大聲叫了起來:“小心!”
“危險!”
“傳染病!”
門前的下士舉起了手