第20部分 (第3/4頁)
瘋狂熱線提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
拒絕。可後來男的變了心,女子十分傷心。那幫小夥子卻說道,誰讓你拒絕了我們?
他今天唱這首,就是下面要唱的,是用這個樂器盧朗卡琴來伴奏的。裡頭就是講的一個內容是這樣,有個美麗的姑娘,大家都很喜歡她,但是她太嬌氣了,她什麼都不做。最後結婚的時候,什麼都不會,她丈夫也對她有點看法,就是說一個人不能因為自己漂亮就嬌氣起來,什麼都不幹,還要努力學習,大概是這個意思。畫面字幕這首《美麗的姑娘》說的是,有一個美麗的姑娘,人們都非常喜歡她,只是她太嬌氣,什麼都不幹,後來結婚的時候,什麼都不會。人們都嘲笑她,一個人不能徒有漂亮的外表,應該同時積極向上,學有所長,才會擁有幸福的生活。
我們下面放一個錄影,本來是北美洲、西伯利亞,實際上是愛斯基摩人,都是兩岸的居民經常來往的,但是我們今天放一個錄影,就是西伯利亞一個少數民族。放一下西伯利亞霍納依(也譯成:納納族)少數民族,它的一個對歌,對唱,非常有意思。它的名字就叫《愛情的故事》,有一個女的對那個男的,就是兩個人在一起,然後女的說,你為什麼不靠近我呢?你靠近點我,你看看我漂不漂亮,漂亮;你喜不喜歡我,那個男的一開始裝模作樣,不理她,最後兩人後來好了。特別天真、樸素。畫面字幕這首《納納族漁夫的愛情故事》,表現了一位女子與漁夫之間的戀愛情景,女子要漁夫靠近她,看她長得美不美。男的開始故意躲開,其實內心充滿了對愛的渴望,最後與女子相戀。歌曲詼諧有趣,充滿生活氣息。
下面,我們最後結束說一下就是大洋洲。因為大洋洲是一個很大的一個區域了,實際人數是很少的,土地面積很小,但是整個海洋麵積是很大的,所以,澳大利亞、紐西蘭,還有三大群島:波利尼西亞、密克羅尼西亞、美拉尼西亞,都是有各種各樣的文化。但是,今天我們沒有太多時間來講這個,惟一的,我們想介紹毛利人。紐西蘭的毛利人的文化是相當有意思的,毛利人他是比較早地到達這個地方的,當然後來受到白人的欺壓。現在,但是紐西蘭政府的政策是正確的,就是把毛利文化作為他們自己本土文化的最重要一部分來推廣,也作為他們自己的驕傲,所以毛利人的一些舞蹈、音樂都得到了推廣,在全世界都受到公認。畫面字幕這是毛利人的波依歌舞。歌舞者多為女子,有時男女也共同歌舞。她們每人手中都有2…4個用線繫著的大小不同的輕巧小球,有時也用棍棒。她們邊唱邊舞,同時將小球在自己胸脯的前後、左右拋擲、搖盪,姿態十分優美,沒有什麼強烈的腿部動作。它的歌唱常常是多聲部的,比較抒情。
剛才你講到了,世界上只有很少的一部分人,掌握“呼麥”的唱法,就是剛才我們在音像上,也看到了他那個發音方法非常特別,我有一個不解的問題就是,請問他這種唱法是否具有非常重要的審美價值呢?另外,還有一個,具有什麼樣條件的人才能學習這種唱法,學習這種唱法呢,會不會走到歧途上去?謝謝!
這種唱法,恐怕也是不容易推廣的,這是肯定的,就是中國音樂學院那位斯琴必力格,剛才表演的。他就跟我講,他又是蒙古族人,原來唱美聲的,回去以後,感覺到蒙古民族這個非常有意思,這個後來沒有講,他最早蒙古民族是“嗷,嗷,嗷……”,唱低音的,大家在一起喝酒、唱歌,有的人唱高音。後來,他們就想把高音、低音合起來一個人唱,這麼逐漸發展起來的。而且,主要是他們沒有什麼歌詞,主要是蒙古草原的遼闊,還有人和自然,表現這樣一種內容的,所以這個推廣是很難的。但是作為蒙古人民的一種特殊的一種唱法技巧,那在世界上還是引起了轟動,而且也的確有些人學會了。但是是很難的,一般的是我看不要去嘗試。斯琴必力格他說他最後,他一定要學,他也沒有找老師,他就自己刻苦學,最後他都差一點,我嗓子都要毀掉了,但是最後我上去了,所以他很高興。另外,像類似的唱法還有一種:朝鮮的“板嗦哩”,這個今天沒介紹,朝鮮的“板嗦哩”,它是要在瀑布底下練聲,最後聲音要超過瀑布,中間也是嗓子簡直要啞了,最後又出來了。結果,這種“金嗓子”可以連續唱8個小時的說唱,這個也是很特殊的唱法,一般人也不敢嘗試。但是,我覺得反正音樂的品種種類越多越好嘛,百花齊放,讓大家瞭解全世界的唱法。像“約德爾”,“約德爾”還是比較容易唱一點;像“呼麥”和“板嗦哩”,我看是一般是不要隨便去唱,但是它作為百花齊放百花園中的一枝獨秀,我覺得也是很有價值的。
陳教授,我想問您這樣兩個問題:第