連過十一人提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
聞界人士坐在一起的。
每一組代表都有一個寫明國家名稱的標誌。我看到了自己國家的名稱——英國。每一個國家都按照國家名稱第一個字母的順序安排在一定的地方。澳大利亞、中國、丹麥、埃及、法國、德國、荷蘭、印度、義大利、日本、奈及利亞、挪威、秘魯、俄羅斯、瑞典、美利堅合眾國……還有其他許多國家。
代表們全都在自己的座位上落了座。委員會成員穿過大廳盡頭的一扇門進來了。我們全都站了起來。
朱利葉斯最後走了進來。他整個身子倚著他那根手杖。從大廳各個角落響起了掌聲來歡迎他,向他致敬。我已經有兩年沒見到他了。也許,他的背更駝了。不過,他的臉上還是顯得英氣勃勃,他的嗓音也很洪亮。
他並沒有多費時間去談論戰勝怪物統治者的事。只是現在和未來才是重要的。他首先談到是,科學家和工程師們所取得的進步。
我在想:“這種進步是什麼呢?他們正在不斷地把過去那些奇妙的發明又帶了回來。全世界渴望得到那些能夠使人愉快的東西:小汽車啦,飛機啦,無線電收音機啦,還有各種電動機器。即使是我父親,在我們那個小小的英國村莊裡,也不滿足於藉助水力來推動他的磨坊。他想要用電力來代替水力進行工作。大型的、挺難看的工廠,破壞了古老城鎮的美。工廠冒出的黑煙,汙染了周圍的大氣,工業汙水毒化了河流。”
大多數人彷彿都想要這種進步。我不想要這種進步。我回憶起自己誕生到世界上來的地方,那是寧靜的村莊和小城鎮中的一個天地。那時候,生活是和平安定的,既沒有混亂騷動,也沒有煩惱不安。生活按照自然季節來確定它的模式。人們耕耘土地,播種莊稼,並把收成貯藏起來。
我還回憶起我在紅塔城堡度過的生活。騎馬,捕魚,賽會,還有埃洛伊絲。她那穩靜而又可愛的容貌,在我的腦海裡仍然栩栩如生。
不,科學家們的那種奇妙的新世界對我並沒有吸引力。幸運得很,我能夠把它擺脫開。我知道,要到溫暖的遠方海洋深處,到那些未遭破壞的島嶼上去,該怎麼走。
現在,朱利葉斯正談到了政府問題。當人類為自由而戰的時候,他的委員會已經進行了指導和治理。如今已經贏得了自由。每一個國家自己進行了管理。但是,委員會對國際事務仍然肩負著責任。這種責任特別表現在控制和掌管科學方面。
“它的工作仍然是重要的,”他說。“但是,全世界的人民必須選出委員會的成員。所以,我們這個委員會要引退。當然,我也跟著委員會一道引退。必須正式任命一個新的領導人,他將成為新成立的委員會主席。”
他停頓了一下,朝整個大廳四處掃視了一遍。“我只有一件事情要再談一下。我感謝你們大家在過去所給予的支援和幫助。我知道你們將會同樣支援和幫助新的委員會,同樣支援和幫助委員會主席。我希望他們運氣好,一切順利。”
朱利葉斯坐了下去,響起了掌聲。但是,這時的掌聲已經不那麼響了。而且並不是所有的代表都鼓掌。有些代表交叉著雙臂坐在那裡,臉色嚴肅。
朱利葉斯的主要助手恩伯託這時在主持會議。他說:“我邀請義大利代表團團長發言。”
那位代表是個矮個子、黑面板的男子,有點禿頂。他說:“我建議,應該推選朱利葉斯為新委員會的主席。”
場內出現了愉快活躍的氣氛,但不是每一個人都有這種反應。
德國代表團團長站了起來,他說:“我支援這項提案。”
有些成員這時叫喊起來:“要投票選舉!”其他一些人表示反對。有一會兒,局面是混亂的。
接著,另一個人站了起來。那是彼埃爾。他以前就反對過朱利葉斯,當我們還在計劃要進行鬥爭的時候,他就說過反對的話。現在他代表法國。起初,他發言很鎮定。不過我覺得,他的鎮靜裡面有一種別的東西,某種更為激烈的東西。
“為什麼我們非得首先任命一個主席不可呢?”他問道。“我們應該選出一個委員會,然後這個委員會可以推選一個主席。”
他停頓了一下,兩眼筆直地盯著朱利葉斯。接著他繼續說了下去:“紳士們,我們是在浪費時間。我們被捉弄了。把我們請到這兒來只有一個理由:就是要來選舉朱利葉斯當我們的新主席。這是幾個代表私下安排的。要我們來選他,是因為怪物統治者的失敗使他出了名。要請我們來選舉一個想要用暴力來統治世界的人。”
他下面的話被一陣