世紀史詩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
我更是對他的話感到憤怒。
“你最好讓開,否則我不管你是誰!”我試圖嚇唬他,可是我話一說完,他的劍便近了我一寸。看來他是執意要阻攔我了。
我正想著應該怎麼對付我的這位已經嚴重走樣的弟弟,這時,在場的一個似乎是一起練劍的小男孩走到了我們兩人中間。普羅旺斯伯爵見此狀況,退後了兩步,但是卻沒有收回劍。
這個小男孩擋在我身前,對普羅旺斯伯爵說道:“你不能用劍對準我們的兄長。”
他難道是我的另一個弟弟阿圖瓦伯爵嗎?我這時也開始覺得這個孩子有點眼熟了。他沒有普羅旺斯伯爵那麼胖,而且比標準體型還瘦一些。他應該比我小四歲,但是卻比普羅旺斯伯爵還要高一些。
“你讓開!”普羅旺斯伯爵用劍指著阿圖瓦伯爵,喝道,“你也看見了母親每天以淚洗面,這一切都是因為他和那個nv人那麼親近。”
“那你也不能反抗他,這是不被上帝允許的。”阿圖瓦伯爵亦以不卑不亢的口wěn回應道。
“啊……”普羅旺斯伯爵似乎惱羞成怒了,大吼一聲便上前一步,蠻狠地伸手將阿圖瓦伯爵推倒在地。他繞開阿圖瓦伯爵,再次和我一對一了。
他一步步bī上來,我慢慢後退,但是,我想他是不會那麼容易放過我的,除非我能夠擊倒他。
我雖然不信暴力能夠解決一切,但在現在這個情況,暴力或者是我這個已經失去理智的弟弟唯一能夠聽懂的語言了。
我順手從身邊的一個男孩手中奪過了劍。現在我算是有了和我弟弟抗衡的武器了。
這把劍是一把孩子的練習用劍,我最早開始劍術啟méng的時候,用的也是這種劍。我其實早已經不用這種劍了,在倫敦的時候,我都是用著正規的劍在練習,如今突然再用上這種玩具一般的劍,真是有點不習慣了。
我打量著普羅�