世紀史詩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
我要他注意腳部犯規。一開始他想只當沒聽見我的話但當他發現我很認真也就照我說的做了。這讓我明白兩個人以後的關係大概會是什麼樣子的了。
第二天我們談到了業務上的事情。我們兩個人都同意如果能夠把細節弄清楚那麼兩家公司的合併將是天堂裡的婚姻。
當天晚上他離開我的書房到他的客間去給他在鳳凰城的妻子斯迪維打電話。南瓜中心裝有內部電話各房間可以相互通話。艾拉在他的套間曾用這個內部電話跟我談過話。他給妻子打電話的時候忘了按“私人電話”按鈕。
艾拉最後的談話明確無誤地透過我書房的揚聲器廣播出來他一一說出了自己的計劃。
“親愛的事情有辦法了──我知道會有辦法的。”艾拉對他妻子說“如果我們齊心努力事情能在6個月內全部辦妥。我向你保證……艾爾人不錯但沒有我行。我們會在董事會里拉攏一些人之後我們可以說服他們讓他們覺得我才是更好的執行長。我會贏得勝利這是一輩子才能有一次的機會。”
後來我和他在海浪餐廳共進晚餐是在我平時進餐的角落裡這樣便於談話。他很興奮而我很鎮定。聽到他想攫取我的職位的目標使我意識到他為那筆交易的完成已經流下口水瞭如果能夠保持鎮定那我就可以用更好的價格買下他的公司。
我們達成一致意見決定下星期在圖森開一個會開始進行商談。艾拉曾在圖森上過大學而我們卻擁有《圖森公民報》。我們兩個人都很熟悉那個城市可以把自己的財務班子帶去而不被人發現。
我遠離談判室事情開始的時候我差不多總是這樣辦的這樣一來首席財務官道格·麥克柯金戴爾就可以拖延時間說必須要和我商量。下午會間休息的時候道格彙報說:“他們在公司的價值上亂開價他們說什麼要5億美元。”
我告訴他要多聽不要顯出急躁的樣子。當天結束他們談崩彼此價格相差極大。
艾拉問他是否可以和我私下裡一起吃午飯。
在午餐上艾拉顯出他的急躁情緒。
“你不覺得這筆買賣很不錯嗎?”他問“我們會成為業內的重量級人物。”
“買賣當然不錯但你的價格卻有問題。”我回答說顯出沒有熱情的樣子。離開的時候彼此都沒有再次見面的安排。
1個月之後艾拉打來電話正如我預計的一樣。他知道我要去亞特蘭大參加美國報業出版人協會召開的大會。“我們能夠一起去嗎?”他問。
我同意我們在亞特蘭大希爾頓飯店我的套間裡會面。他進房間來的時候仍然顯出馬不停蹄的樣子。道格跟我在一起艾拉的律師拉里·威爾遜也跟他一起進來。
艾拉說他想了很久仍然覺得我們應該合併。我們能夠在什麼樣的基礎上達成交易?
我讓道格告訴他說我們願意給他價值3。37億美元的股票。艾拉讓自己的腎上腺替自己做了決定。我們來了一番討價還價之後他接受了3。62億的價格對我們來說撿了近1億美元的便宜。
拉近對手
1年之後在常規的、久拖不決的美國聯邦通訊委員會聽證會之後交易最後完成。現在艾拉成為加內特公司的一部分我非常清楚我在哪裡需要他。
我的指導方針是從《教父》裡面得來的一句西西里格言:“拉近友人但對手要拉得更近。”
我很有信心或者有些驕傲自大毫不猶豫地把加內特公司董事會的一些席位讓給艾拉還給了他兩個代表的名額都是他自己選擇的代表我還請他加入執行長辦公室。
當時那是加內特公司最大的一筆交易因此我認為這是對那筆大交易的價格的一部分合理的補償。艾拉卻錯誤地以為那是推翻我的一個辦法。
在綜合傳訊總公司艾拉已經把自己確立為一流的交易者的角色一流交易者與管理人之間有很大的差別。而我兩者都是艾拉卻不然。他的興趣主要在於從一筆交易走向下一筆交易如同一條發情的狗。他並不關心如何管理已經拿到手的東西。
加內特公司與綜合傳訊總公司合併之後艾拉留在鳳凰城原來的公司總部基地。我向他建議這樣也許比較好他也樂於接受。這樣他感覺自己包括在公司之內但任何時候我都可以將他排除在羅切斯特的主要事件之外。
艾拉到羅切斯特來參加第一次執行長辦公會議我在會上當著所有人的面讚揚他並請他談談自己的希望看如何能夠對公司有所補益。
他以這樣一句話作為結尾:“我覺得自己可以為加內特公司完成幾筆好的收購業務。我覺得我可