想聊提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
,那聲音就像球場上那些可怕的辱罵。因此我把帽子壓得很低,走路快得能參加奧運會,但是他們就在那兒,媒體,對著我尖叫,滿臉堆笑。“喂,‘高貴’,看過報紙了,是嗎?”
真奇怪,英國居然廢除了公開處決或者向帶著枷鎖的人扔爛白菜和蘿蔔的做法。很明顯這種做法在英國很有市場。
大衛和我一直在談啊、談啊。比賽前、中場休息時、比賽結束後。他說今晚我們再繼續談。
這樣,比賽後的那天晚上,大衛走了進來,我徑直向他走過去,撲向他,猛擊他的臉。砰、砰、砰。我本來沒打算這樣。以前我從未打過什麼人。這只是一種本能。我打得太重了,他的嘴被打破了,血順著下巴流下來,即使這樣,我還是覺得憤怒、受到了傷害。
房子外面擠滿了攝影記者。他們像禿鷹一樣守在那裡。我能從臥室的窗簾縫裡看見他們。他們為什麼不能讓我一個人待著?
第二天,情況變得更糟了。現在每份報紙都在報道一個叫愛瑪·賴安的《太陽報》三版女郎和她的裸胸照——那麼,這就是她選擇的職業。可現在又有一個從角落裡爬了出來——大衛怎樣秘密地與利薩·海姆斯約會,他在南波特市的一間酒吧裡遇到了這個女人。她繼續說他如何經常給她打電話,聊很長時間。現在我又變得狂躁不安了。奇怪的是我確實相信他,我知道他說的是真話。但是我為他讓我陷進來的困境而感到生氣。
現在報紙上都在寫我有多麼生氣。但我不會讓流言和謊言破壞我們的關係。這和他們無關。這是私事,絕對的私事。我會讓他們明白的。
我決定惟一的辦法就是厚著臉皮去面對這一切。畢竟我們不能永遠躲在屋子裡。因此,我隨便化了一下妝,心裡想,幹吧。就這麼幹。就當這是工作。就這樣我們出去了,手牽著手,我笑得就像一隻該死的長臂猿,就在我上車的時候,我在大衛的屁股上捏了一把。按那個女人的說法,大衛正是這麼對她的。這些蠢材不大可能領會這個譏諷,但是這對我有好處。
我的情緒就像是蹺蹺板。這絕對是一種痛苦,像是在受刑。如果有人對我說:好吧,電閘在這裡,可以讓一切都終結,我會立即去拉那個電閘。我只想擺脫這一切。我再也受不了了。
星期一,這種情形還在繼續。那是頒發“迪斯尼獎”的日子,大衛贏得了最佳體育個性獎或是其他什麼獎:“辣妹”也獲得了什麼獎。我需要這個嗎?房子外面是媒體;在頒發“迪斯尼獎”的地方,圍著老“維珂”的是媒體;裡面還是媒體。好像“高貴辣妹”在表演她的生活。不是有人說我不會表演嗎。
到了星期三,那些報紙對它們自己的報道也厭倦了。媽媽說我們應該離開一陣子。可是離得開嗎?大衛星期六在溫伯利球場要參加英格蘭對保加利亞的比賽。每個人都說我該去。如果我不去,他們聲稱將懲罰我。
格倫·霍德爾已經安排球員的家人和妻子回到英格蘭隊常駐的伯納姆比奇斯準備慶祝。和往常一樣,有一輛大巴來接我們,但是我無法忍受乘大巴,因此我問我能否坐我父親的車。然後我和我父母同乘一輛轎車前往,這時電話響了。是阿倫,我們的公關事務經理。又有一個女孩出售了她和大衛的故事,明天見報。
因此我給坐在大巴里的大衛打了電話,大衛在電話裡有點聲嘶力竭。
“我向你發誓,寶貝兒,我發誓我對此一無所知。”
當我在伯納姆比奇斯從車裡出來時,大衛已經在等我們,他徑直向我母親走去,抱著她,哭了,並且說,我發誓,我發誓我與這些姑娘一點關係也沒有。
我只是站在那兒,僵住了,就是動不了。那天夜裡,我沒睡,就那麼等著第二天的報紙。
第十七章 是事實還是勇氣
珊迪把冰塊從她裸露的身體上滑過去,讓它掉進了大衛的嘴裡。
求——你了。《世界新聞週刊》報道,這個女人在斯特林弗洛曾經為大衛·貝克漢姆跳脫衣舞,大衛則請她去看他與義大利尤文圖斯隊的一場比賽。
“我從香檳桶裡拿出一塊冰,讓冰塊順著身體緩緩滑過。大衛已經說不出話來了。”
大衛簡直魂飛魄散。他說他從未到過斯特林弗洛,甚至都不知道它在哪裡。
要指控什麼人,你得有證據,否則只能是他一句、你一句。這一次我們掌握了證據。
第二天,法院下了強制令,禁止再刊登此類訊息,最後,經過幾個月的會面和電話聯絡,大衛贏了。庭外和解。我們獲賠了一大筆錢(捐給了