花旗提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
�蛭�業奶眯值馨⑸�ぁ八髂帷薄ち躋姿乖�蚊攔�と�笫梗��且晃壞憊���耐飩患搖N頤怯�3月9日抵達首都弗里敦。我們在那裡進行了一次小型的家人團聚,因為索尼當時在該國出差。
我們經歷了老一套的正式招待會、宴會、祝酒和演說等活動。然後,到了第三天的上午,阿爾瑪和我在美國大使館與喬·奧帕拉有了一面之交。他是美國和平隊的老隊員,現定居在獅子山。奧帕拉擔任我們的嚮導,帶領我們參觀邦斯島。“我是挖掘和恢復你們將在那裡見到的景物的人員之一。”奧帕拉自豪地告訴我們。
抵達該島後,他帶領我們一行去到一個倒塌的舊城區。他解釋說:“奴隸在內陸抓到後,被送到邦斯島上,你們看到那裡了嗎?”他指向原本一定是漂亮住房的一片廢墟。“那是奴隸販子和政府官員居住的地方。”奧帕拉領著我們參觀破敗不堪的外屋,一會兒介紹這,一會兒描繪那。“這裡是存奴隸的地方。這裡是給他們餵食的地方。這裡是對他們進行檢查,以確保不讓損壞的次品佔據船上的艙位。”他帶領我們登上一座大型建築物的石階,走到一個陽臺上。我們往下看到磚牆的圍欄。“裝船前,奴隸們被圈在這裡。”奧帕拉解釋說。他描述著怎樣對“貨物”進行裝運,橫越大西洋的航程需要多長時間,以及預計會有多少“損耗”等。
我感到內心很不平靜,我以前對此想得並不很多。今年2月,阿爾瑪和我去了趟牙買加。當時,在我看來,我的根始終意味著我雙親的故鄉——西印度群島。但是我現在感到,我還有更早的感情牽連,我同非洲有著聯絡。我向阿爾瑪提到了我的反應。她說:“我也有同感。”向下凝視著這些關押人類的畜欄,我能夠想象得到擁擠在一起的人體的異味。我能夠描繪監工的一副兇相,手中拿著皮鞭,驅趕著驚恐不已的男人、女人和兒童上船。我的曾曾祖父或曾曾祖母當年一定站在像這樣恐怖的地方。
那天下午,我在弗里敦機場的簡短歡送儀式上發表了講話。我說:“正如你們所知,我是個美國人。我是從牙買加島移居美國的牙買加人的兒子。但是今天,我還不限於此,我還是個非洲人。我感到我的根在這裡,在這個大陸上。”
訪問奈及利亞後,阿爾瑪和我帶著對我們祖先來歷的新的認識飛返國內。我們目睹的非洲史是悲劇史。但是歷史的經驗也在不斷地豐富提高。它證明,不管人們被打到地底下多少層,一旦他們有機會掙脫鎖鏈並懂得自由,不論在非洲或任何國家,包括我的祖國,他們的地位能夠向上攀登得多高。
到了1992年初,我們已進到了裁減軍隊的實質階段,要將我國武裝部隊削減到政府早先宣佈的百分之二十五。我們向部隊人員發放離開軍隊的復員退伍費,可是多年來我們一直給部隊人員發放留在軍隊中的補助金。我們削減了招兵數,只招收必要數量的新兵,以便補充今後10年內所需計程車官和軍士長。我們正在每週從德國撤回數千名官兵和他們的家屬、車輛、寵物和其他財物。我們得在本土為他們準備好工作和住房。在我第一個任職的駐地——蓋爾恩豪森被關閉的當天,我感到我的生命的一部分也隨之消失。鑰匙交給了德國人,一支美軍後衛分隊按著《約翰尼榮歸曲》的曲調走出營區。在德國重新統一的過程中,富爾達峽谷成了吸引旅遊者的景點。
甚至在冷戰結束前,我們的軍營就太多了。在上世紀向西擴充套件的過程中,建設了某些軍營以打擊土著美國人——當時的印第安人。有些軍營是第一、二次世界大戰遺留下來的,有些是冷戰的產物,例如緬因州阿魯斯托克縣的洛林空軍基地,它曾經是航程有限的B—36轟炸機的基地,從這裡這種轟炸機才能飛到蘇聯。B—36轟炸機早已退役,但是該基地卻難以關閉,因為它有助於支撐緬因州北部這個經濟蕭條的縣。與關閉本土的基地相比,關閉海外的設施可算是不費吹灰之力。蓋爾恩豪森的人們不參加美國的選舉投票,也用不著讓眾議員們像為了爭取國內的鄉親那樣奮鬥。正如眾議員萊斯·阿斯平在談到有爭議的國防設施時曾對我說的,給別人謀好處是為了替自己撈選票。
弗蘭克·卡盧奇在擔任國防部長的時候曾與得克薩斯州眾議員迪克·阿爾梅達成一筆交易。成立一個獨立的委員會,每兩年審查一次五角大樓的關閉基地建議。其想法是使這些關閉基地建議不受政治壓力。經總統批准後,委員會提交了一份“要同意就同意,要不同意就拉倒”的清單讓國會投票表決。這一方法很靈驗,因為大多數議員不受基地關閉的影響,因此用不著擔心批准關閉基地建議。不過,