插翅難飛提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
即使是在喜歡抱著花束四處轉游的照子身上,也不能說就沒有相似之
處。
在銀白色的積雪折射出的光線中,她像一隻神速的利箭或是一道綠色
的光柱一般向前滑行著。由於過分的愜意,就在她驀然閉目之間,會有一股
冰涼的孤獨感湧流在胸中。
“啊,真想就這樣死去。”
儘管如此,照子也不能發現,綾子之所以在渡船上唱起歌來,乃是為
了驅趕死亡的念頭。
“姐姐,綾子將從白色燈塔的頂端跳入湛藍的海底。。”
綾子在心中叨唸著遺書上的辭句。
從燈塔上抱著鴿子向下縱身一跳。綾子落入了海里。鴿子飛上了天空。
鴿子甚至不知道主人已經死去,而只是按照慣例,將死亡的訊息綁在腳上,
遠遠地飛回到姐姐的身邊——這情景就像是一道幻影攫住了她的視線。
“哎,真可笑,我這是怎麼啦了’突然,綾子用很大的聲音“咯咯咯”
地笑了起來,差一點把膝蓋上的粗米麵包震落在地上。照子被嚇了一跳,頓
時也停止了唱歌。
“對不起,我變得有點神秘兮兮的了。”綾子對照子說道。
照子當然不可能知道其中的原委,只是說道:
“喂,你不想從這船上把鴿子放飛嗎?就讓它傳話給我,說綾子聽到城
島之歌以後,變得神秘兮兮的了。”
“不行,這鴿子還另有更加重要的任務哪。”綾子煞有介事地一邊撫摸著
裝有鴿子的手提包,一邊按捺住想把一切都告訴別人的慾望。
那還是前天發生的事情。她問姐姐美惠,自己這個星期天想和照子倆
一起外出郊遊,不知去哪兒好。誰知姐姐不假思索地說道:
“去三浦三崎吧。”
綾子差一點就要笑出聲來。她甚至覺得不直接明說“去油壺吧”,而首
先說“去三崎吧”的姐姐怪可憐的。
“嗯,那就這麼辦吧。”
“先坐渡船去城島,回來時再順道去油壺,讓北海帶你們去看看水族館
好啦。”
“嗯,我把鴿子也帶去。”
話雖然這麼說,可姐姐或許還是在把我當作小孩看吧。——北海去了
油壺之後也不怎麼寫信回來,讓美惠子很有些鬱鬱寡歡。因為太想知道北海
的近況了,所以她才勸我去三崎的吧。正因為如此,我才對姐姐說了,將從
油壺放信鴿回去。
“我要讓鴿子捎去一封善解姐姐心意的信件,到時候嚇她一跳。”
這正是本次旅行的目的之一。而另一個目的則是確認自己與照子的友
情。
照子對這兩個目的都一無所知,又開始把目光鎖定在了群山披上銀裝
的雪景照片上。
“據說在登山滑雪遇難時,為了通知山腳的大本營也是使用信鴿。真的,
鴿子確實是不能小瞧哪。”
“哇,你還想繼續剛才的話題呀?我們還是重歸於好吧。這個寒假,我
們把鴿子帶去滑雪吧。”
“如果是帶著鴿子去滑雪,那我當然要去啦。”
“真是服了你了。其實怎麼著不都是一樣嗎?”
“要知道與燈塔和無線電信相比,常常是信鴿更靠得住哪。”
關東大地震便是佐證之一。當時在宮城和日光的離宮之間傳遞資訊的
就是信鴿。
在歐洲大戰時更是如此。在凡爾登戰役中,將堡壘中的將士那可歌可
泣的最後場面告訴人們並流傳至今的,也是信鴿。
即使拋開巴黎保衛戰之類的古老的異國傳奇,其實在日本也不乏同樣
的例於。據說駐紮在旅順的俄軍一直利用信鴿與城外保持著聯絡,使得圍攻
的日本軍隊黔驢技窮,最後靈機一動,想起了過去那些大名①用老鷹捕鳥的
故事,於是制定了飼養鷹隼的龐大計劃。 ①相當於中國的諸侯。
但不久隨著無線電信的發明,軍隊的信鴿熱也變成了強弩之末。但歐
洲大戰之後,世界上的軍隊卻又一次領悟到了鴿子的重要性。請想一想吧,
信鴿的大本營不就是在中野的電信部隊裡嗎?儘管這並