花旗提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
和附近島嶼上的一些高貴家族,由於你都失去了他們的兒子;這座城市和周圍地區都會起來反對你。”“親愛的父親,不必害怕,”俄底修斯說道,“你現在不必為此擔心。跟我回你的房屋裡去,你的孫子忒勒瑪科斯,牧豬人和牧牛人在等你,飯菜都已準備好了。”
他們兩人一道回到屋裡,看到忒勒瑪科斯和兩個牧人正在忙於切肉斟酒。拉厄耳忒斯在飯前沐浴和塗抹香膏,隨後他多年來第一次穿上了他的華服。就在他穿衣服的當兒,女神雅典娜隱身地接近他,使老人變得神采奕奕,儀表堂堂。當他再次出現在他們面前時,他的兒子俄底修斯驚奇地望著他說道:“父親,肯定有一個神祗使你變得如此高大威嚴!”——“是的,眾神作證,”拉厄耳忒斯說,“若是我昨天在大廳裡與你留在一起,並肩戰鬥的話,肯定有一些求婚人會倒在我的膝下!”
城中叛亂
這期間在伊塔刻城中流言傳佈開來,相互轉告求婚人所遭到的可怕厄運。死者的親屬從四面八方擁向俄底修斯的宮殿,他們在庭院的一處偏僻角落裡發現了堆放的大批屍體。他們放聲慟哭,還混雜有威脅的喊叫,將死者搬了出去,在市集廣場進行安葬。安提諾俄斯的父親歐珀忒斯從他們中間站了出來,他是一個孔武有力,深孚眾望的人,兒子的死令他心痛如焚。他含著眼淚對大家說:“朋友們,想想這天大的不幸吧,這是那個我現在控告的男人給伊塔刻和鄰近城市帶來的!二十年前他把我們那麼多那麼勇敢的人拐騙到他的船上。他喪失了他的船,喪失了他的夥伴。最後他獨自一人返了回來,殺死了我們這麼多高貴的年輕人。來呀,趁這個罪犯還沒有逃到皮羅斯忒厄利斯之前,趕上他,抓住他!否則我們會蒙羞受辱,愧對我們的後代子孫。若是我們,他們的先人不對謀殺我們的兒子和兄弟的兇手進行懲罰的話,我們何以為人。”
會聚起來的人群聽到他的話都激動起來。就在這當兒,歌手斐彌俄斯和使者墨冬從王宮走了出來,踏入市集的人群之中。墨冬發言了,他說:“伊塔刻人,聽我說。俄底修斯所做的,我可以向你們發誓,沒有神的旨意那他是無法做到的。我本人看到了神,他化身為門託耳,一直站在他的身邊,他時而賦予俄底修斯力量,時而在大廳裡使求婚人陷入精神混亂。他們一個個橫屍當場,這是神意呵。”
人們聽到使者的話感到非常恐怖。這時一個白髮老人,瑪斯托耳的兒子哈利忒耳塞斯站了出來,他是人群惟一一個有遠見卓識的人。他說道:“伊塔刻人,聽我說,我要向你們說心裡話。發生的這一切,罪過在於你們自己。你們為什麼那樣的放任自己,你們為什麼不聽我和門託耳的勸告。當你們的兒子每天都到王宮去揮霍那個不在的人的財產,並向他的妻子提出不光彩的要求時——好像他永遠不會回來了——你們為什麼不去管教他們?現在在宮裡發生的一切,都應歸罪於你們。如果你們足夠聰明的話,那你們就不要去與這個人做對,他只是處置了他的敵人。若是你們一意孤行的話,那災難就將降臨你們頭上。”這番話立即在人群中激起了混亂和爭論。一部分人憤怒和暴躁地站了起來,另一部分人則認為這話有理,那些情緒激昂的人支援歐珀忒斯的建議,他們武裝起來,會集在城前的平地上,歐珀忒斯成了這群人的首領,他們動身前去為求婚人復仇。
當雅典娜從奧林帕斯山上俯視發現這支隊伍時,她走到父親宙斯的面前並說道:“眾神之主,告訴我你的智慧的決定。你是要透過戰爭與不和去懲罰伊塔刻人,還是你想使雙方的爭端和平解決呢?”“女兒,你怎麼還要問什麼決定呢?”宙斯回答說,“你不是按照我的意志作出了決定,並要俄底修斯最終作為一個復仇者返回他的故鄉嗎?這一點你已經實現了,那就繼續按你的意願去做吧。但如果你要知道我的想法的話,那就是這樣:在俄底修斯懲罰了求婚人之後,就訂立一個神聖的盟約,他永遠是他們的國王。但我們得設法消除死去兒子和兄弟的那些人心中的仇恨,讓所有人都充滿了愛,像從前那樣。團結和幸福應當永存。”
宙斯的決定使女神極為高興。她離開奧林帕斯,飄臨到伊塔刻島。
俄底修斯的勝利
在拉厄耳忒斯的莊園裡歡宴已經結束。他們圍著餐桌坐在那裡,這時俄底修斯沉思著對他的朋友們說道:“我覺得我們的敵人在城裡也不會閒著的,得有一個人去外邊打探訊息。”老管家多里俄斯的一個兒子立即出去偵察。他剛走出不遠就看到一大群人朝這兒擁來。他驚恐地奔了回去,向集在那裡的朋友們喊道:“他們來了,俄底修斯,他們來了,