花旗提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
克瑞翁的決定
兩兄弟死後,忒拜的王位便落到他們的舅父克瑞翁的手裡。他現在一手操持兩個外甥的安葬事宜。他立刻命人以國王的禮儀安葬了厄忒俄克勒斯,城裡的所有居民都參加了送葬的佇列。但波呂尼刻斯的屍體卻被丟在原地,暴露在荒野裡。克瑞翁決定,把這具屍體留給猛禽和惡犬去啄食撕扯,並且派兵秘密看守,防備被人偷走或埋葬。如果有人敢於違抗,把它盜走或安葬,就毫不留情地處死:要在城裡公開地用石頭把他擊斃。
安提戈涅也聽到了這個殘酷的通告。她曾經在她哥哥波呂尼刻斯臨死時答應把他的屍體埋葬在故鄉。她心情沉重地去找她的妹妹伊斯墨涅,想勸妹妹幫助她把兄長的身體從他們敵人手裡奪走,但伊斯墨涅是一個懦弱的姑娘,不適於幹這種冒險的活動。“姐姐呀,”她啜泣著說,“我們的父親和母親叫人膽寒的死你難道忘了嗎?我們兩個兄長剛剛暴死你也不記得了嗎?你想要讓我們活在世上的人也同樣橫死嗎?”安提戈涅冷淡地轉過臉去,不再理睬怯懦的妹妹。“我不想要你幫助了,”她說,“我一個人去掩埋哥哥的屍體。等我辦完了這件事,我就高高興興地去死,就死在我一生都愛戴的這位兄長的身邊!”
沒過多久,就有一個看守邁著膽怯遲疑的步子來到國王克瑞翁面前。“你命令我們看守的那個屍體被人埋葬了,”他高聲對這位統治者說,“幹這事的人從我們眼皮底下溜掉了。我們也不知道這事是怎麼發生的。白天的看守人指給我們看的時候,我們大家都覺得很奇怪。蓋在死者身上的只有薄薄的一層土,僅夠冥府的神承認這是埋葬。那裡看不出動用過鍬鏟,地上也沒有走車的痕跡。我們為此發生過爭吵,人人都把這錯推給別人,而且彼此動手打了起來。最後大家取得一致意見:把那裡發生的事報告你,國王。這個向您報信的差事落到了我的頭上!”
聽到這個訊息,克瑞翁大為震怒。他威脅所有的看守人,如果他們不趕快把埋葬者給他抓來,就活活絞死他們。這些看守人只好按照命令扒去屍體上的泥土,照舊看守著他。他們從清晨坐到烈日炎炎的中午。這時,突然起了暴風,空中灰塵瀰漫。看守們還在揣度這意外的景象時,他們看見一個少女慢步走來,她悲傷地哭泣著,就像一隻發現自己的巢被掏空的鳥。她手裡提著一個銅噴壺,迅速地往噴壺裝滿塵土,然後小心翼翼地走近屍體,向死者身上傾灑三次泥土。就在這時,看守們走上來,抓住了她,隨後把這當場捉到的少女拖去見盛怒未消的國王。
安提戈涅和克瑞翁
克瑞翁一眼就認出作案人是他的外甥女安提戈涅。“傻孩子,”他衝著她喊道,“你一直垂著頭站在那裡,這樁事你是承認還是否認?”
“我承認。”少女答道,同時高高地昂起頭。
“你知道你無所顧忌違犯的法令嗎?”
“我太知道了,”安提戈涅平靜地說,“但這條法令不是出自永生的神之口。我也知道其他永遠適用的法規。沒有一個人違反這個法規而不引起神的憤怒。這條法規命我不可以不埋葬我母親死去的兒子。這種行為在你看來是愚不可及的,實際上責備我愚蠢的人才真正愚蠢。”
“你以為,”克瑞翁說,因為遭到少女的反對而更加憤怒,“你的堅強意志是不可折服的嗎?在別人的控制下,就不應該太固執!”
安提戈涅立刻答道:“除了殺死我,你還能把我怎樣呢!為什麼遲遲不動手呀?我的名字不會因我被殺而失去光榮。我知道,這裡的人民只是因為怕你才閉口不言。所有人的心裡都是贊成我的行為的,因為愛護哥哥是做妹妹的首要義務。”
“如果你非要愛護不可,”克瑞翁喊道,他越來越憤怒了,“那你就到地府裡去愛護吧!”於是他命令隨從把她帶下去,這時聽到姐姐被捕訊息的伊斯墨涅風風火火地跑來了。她好像已經擺脫了女性的怯懦和怕羞,勇敢地走到殘暴的舅舅面前,承認自己是知情者,要求和姐姐一起被處死。同時她請國王不要忘記,安提戈涅不僅是他姐姐的女兒,而且是他親兒子海蒙的未婚妻。克瑞翁沒有回答,只是命令僕從把姐妹抓起來,由他的胥吏帶到內宮裡去。
很快就作好了執行克瑞翁可怕決定的一切準備。刑吏公開當著忒拜人民的面,把安提戈涅帶到拱形的墓穴前。她呼喚眾神,呼喚著她希望與之親密聯合的親人,然後無所畏懼地走進洞穴裡去。
被打死的波呂尼刻斯的屍體已經開始腐爛,它沒有被埋葬,依然躺在那裡。野狗和猛禽啄食它,並叼著死者的腐肉跑來飛去,把全城