crossorigin="anonymous">

換裁判提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。

人把我們搞得暈頭轉向……老爺們叫我們上當啦!操縱我們,去為他們賣命。看來,就是一件小事——也是誰都不能相信的……“

到了頓河對岸,他放馬飛馳而去。只聽見傳個兵的馬鞍子在身後咯吱咯吱地響,傳令兵是奧利尚斯基村的一個優秀、勇敢的哥薩克、葛利高裡總是挑選這種能跟他一起“”赴湯蹈火“的人,挑選這種早在對德戰爭中經得起考驗的人放在自己身邊。

這個傳令兵——過去是偵察兵——一路什麼話也沒說,迎風跑著,大手巴掌裡握著一塊香噴噴的向日葵稈燒的火絨,用火石打著火,抽起煙來。當他們從山坡上馳下來,到了託金村時,他向葛利高裡提議說:“要是沒有必要忙著趕路,咱們就宿夜吧馬都跑累啦,在這兒喘喘氣吧。”

他們在丘卡林宿夜。一路風寒,現在在這幾間房子相連的農舍裡,簡直就像在自己家裡一樣舒適溫暖。上地上散發出鹹津津的牛羊尿味,從爐子裡飄出像用白菜葉墊著烤的新鮮麵包味。葛利高裡很不高興地回答女主人的問話,這是個哥薩克老婦,三個兒子和老頭子都在叛軍中。她語聲低沉,毫不客氣地以長者自居,一開始就粗魯地警告葛利高裡:“雖說你是個頭頭,是指揮那些哥薩克笨蛋的司令官,可是我這個老太婆可不買你的賬,你是兒子輩的。請你,我的寶貝兒,跟我好好說說吧。不然你總在那裡打呵欠,像是不把婆娘們看在眼裡,不願意跟老孃兒們說話似的。你還是尊重我們一點兒吧!我已經把三個兒子,外加上老頭子,簡直是作孽呀,都送去打你們的戰爭——該死的戰爭——去啦。你現在指揮他們,可是他們,我的兒子卻是我生的、養的、喂大的呀,我用裙子兜著他們上瓜田菜園,我為他們受了多少罪呀。這可不是什麼容易事呀!你用不著翹尾巴,裝腔作勢,跟我好好說說——很快就會講和嗎?”

“快啦……你睡覺吧,老大娘!”

“快啦快啦!到底是怎麼個快啦?用不著你打發我去睡覺,這兒的主人是我,不是你。我還要到院於裡去抱小羊崽呢。夜裡要把它們抱進屋來,它們還太小。復活節前能講和嗎?”

“我們把紅軍趕跑了,就天下太平啦。”

“請你說說看!”老太婆把腫脹的、幹活累的和被關節炎弄得變形的雙手放到瘦尖的膝蓋上,傷心地吧咂著櫻桃皮似的乾癟的深棕色嘴唇。“他們礙你們什麼事啦?你們為什麼要跟他們打呀?人們簡直都發瘋啦……你們這些該死的東西,你們喜歡玩槍,喜歡騎馬抖威風,可是我們這些做母親的心裡是什麼滋味呀?打死的不全是我們的兒子嗎?想出了些什麼該死的戰爭來……”

“難道我們就不是母親的兒子,倒是狗崽子嗎?”葛利高裡的傳令兵被老太婆的話氣得怒火中燒,惡狠狠地啞著嗓子頂撞她說。“敵人在殘殺我們,你卻說”我們喜歡騎馬抖威風“!好像母親比那些被殘殺的人還要痛苦似的!唉,你這個上帝的寶貝兒,活到頭髮都白啦,還在這兒嘮叨起來沒個完……山南海北,胡說一氣,不讓人睡覺。”

“有你睡的,傻東西!你瞪什麼眼呀?像只狼似的,從進來一聲也不吭,突然就不知道為什麼發起脾氣來啦。瞧你!氣得連嗓子都啞啦,”

“她是不會讓咱們睡覺的啦,葛利高裡·潘苔萊維奇!”傳令兵絕望地哼了一聲,埋怨道,他氣得打火吸菸,拼命打火鐮,從火石上迸出陣陣的火星。

火絨燃燒著,冒著煙,散發出一股難聞的氣味,傳令兵惡毒地把曉曉不休的女主人臭罵了一通:“老大娘,你簡直像只黃蜂,煩死人了!如果你的老頭子在前線上被打死的話,他準會高興得不得了。一定會說:”感謝上帝,我可從老太婆手裡解脫出來啦,願她來日舒服地安息吧!“

“願你舌頭上長療瘡,惡鬼!”

“睡吧,老大娘,看在基督的面上。我們已經三夜沒有睡覺啦。睡吧!為了這樣的事兒氣死了是可以不舉行聖餐式的。”

葛利高裡很費了點兒力氣才使他們兩位和解了。朦朧入睡,親切愉快地感覺到蓋在身上的羊皮襖的帶酸味的暖氣,睡夢中依然聽到門響了一聲,一陣冷風和一股熱氣裹在他腿邊、接著小羊羔在他耳邊尖聲地叫起來。小蹄子踏得土地篤篤地響,屋子裡瀰漫著清新悅人的乾草。新鮮的羊奶。嚴寒和牲口棚的氣味……

葛利高裡半夜醒來,他睜著眼睛躺了半天。封起的爐洞裡的炭火,在蛋白色的灰燼下閃著紅光。幾隻小羊崽擠在一起,躺在爐門口最熱的地方。在午夜香甜的寂靜中,可以聽到它們睡夢中咬牙的咯吱聲和偶爾打噴嚏和噴鼻聲。高遠的滿月

遊戲競技推薦閱讀 More+
果漾俏美女

果漾俏美女

換裁判
遊戲 完結 7萬字
[hp]指間希望

[hp]指間希望

巴喬的中場
遊戲 完結 37萬字
周汝昌再品紅樓:紅樓別樣紅

周汝昌再品紅樓:紅樓別樣紅

遊戲 完結 10萬字
小受世家

小受世家

紅色風帆
遊戲 完結 0萬字
長嫡

長嫡

誰與爭瘋
遊戲 完結 174萬字