千頃寒提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
倒了。
“每一句話!”老紳士喝斥道,“你跟那個該死的惡棍之間說的每一句話我都知道。牆上的影子聽見了你們的竊竊私語,把你們的話傳到了我的耳邊。看到那個孩子備受虐待,連一個墮落的姑娘也幡然醒悟,給了她勇氣和近乎於美德的品性。兇殺已經發生了,即便你在事實上不是同謀,你在道義上也難逃罪責。”
“不,不,”孟可司連忙否認,“那——那件事我一點也不知道。我正想去打聽一下到底是怎麼回事,你就把我抓了來。我不知道起因,還當是一次普普通通的吵架呢。”
“這一些只是你的秘密的一部分,”布朗羅先生答道,“你願意全部講出來嗎?”
“是的,我願意。”
“你願不願意寫一份說明事實真相的供詞,再當著證人的面宣讀?”
“這我也答應。”
“你老老實實呆在此地,等筆錄寫好了,跟我一塊兒到我認為最適當的地方去作一下公證,怎麼樣?”
“如果你一定要那麼著,我照辦就是了。”孟可司回答。
“你必須做的還不止這些,”布朗羅先生說道,“你必須對一個與世無爭但卻無辜受害的孩子作出賠償,確實是這樣,儘管他是一筆孽債的產物。你沒有忘記遺囑的條款。你必須將關於你弟弟的條款付諸實施,然後你高興到哪兒去就到哪兒去。在這個世界上你們再也無需見面了。”
孟可司來來去去地踱著步子,神色陰沉而又奸詐,他在斟酌這一提議,也想看看能不能找到另外的出路,正處在恐懼和仇恨的兩面夾攻之中。房門被急匆匆開啟了,一位紳士(羅斯伯力先生)興奮不已地走進房間。
“那個人即將被捕,”他嚷著說,“今晚就要逮住他。”
“是那個兇手嗎?”布朗羅先生問。
“對,對,”大夫回答,“有人看見他的狗在某一個老巢附近轉來轉去,看來用不著懷疑,狗的主人要麼已經在那兒了,要麼就是打算趁天黑到那兒去。密探已經把各個方向都看住了。我跟奉命捉拿他的人談過,他們告訴我,他跑不了。政府今天晚上已經出了一百英鎊的賞格。”
“只要我來得及趕到,我一定再加五十,並且親口當場宣佈,”布朗羅先生說道,“梅萊先生在什麼地方?”
“你說哈利?他一看見你的這位朋友太太平平,跟你乘的是同一輛馬車,就匆匆趕往一地,在那他打聽到了這訊息,”大夫回答,“他騎馬直奔郊區,他們商定到那兒參加頭一撥搜尋部隊。”
“費金呢,他怎麼樣了?”布朗羅先生說。
“我剛聽說還沒抓住,可他跑不掉,說不定到這個時候已經抓住了。他們對付他還是滿有把握的。”
“你拿定主意沒有?”布朗羅先生低聲問孟可司。
“拿定了,”他回答。“你——你——能替我保密嗎?”
“我一定保密。你呆在這兒等我回來。這可是你要想平安無事的唯一希望。”
他們離開了房間,門重新鎖上了。
“你進展如何?”大夫打著耳語問了一句。
“我能夠指望辦到的都辦到了,甚至超出了一些。有那個苦命的姑娘報告的訊息,結合我從前的所見所聞,我們那位好朋友的現場調查,我一點也沒給他留下退路,將他的卑劣行徑全部攤開,有了這些事實,情況變得跟白晝一樣明朗。你寫封信通知大家,後天傍晚七時碰頭。我們得提前幾個小時到那個地方,還是需要休息休息——特別是那位小姐,她非常需要鎮定,你我眼下還真沒法想像。我的血一直在沸騰,得替遇害的那個可憐的姑娘報仇。他們走的哪一條路?”
“你照直趕到警察局,還來得及,”羅斯伯力先生回答。“我留在這兒。”
兩位紳士匆匆分手,彼此都興奮得全然難以抑制心中的激動。
第四十九章
追與逃。
羅瑟息思教堂位於泰晤士河的一側,由於運煤船騰起的灰塵和密密麻麻的矮房子噴出的煙,兩岸的建築物都非常齷齪,河上的船隻也是黑黢黢的。倫敦本來就有許許多多不為人知的地區,在這一帶至今仍存在著一個最骯髒、最奇怪、最不同尋常的區域,絕大多數倫敦市民甚至連它的名字也說不上來。
要想前往這個去處,遊人必須穿過一大片稠密、狹窄、泥濘的街道,住在這裡的都是最下等、最窮的水上人家,他們的謀生之道也不難想見。店鋪裡堆放著價格最廉、質量最差的食品。最蹩腳、最不值錢的衣裝服飾懸掛在商家