千頃寒提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
���喚�械醬笪�鵓�突袒蟆B端炕菇饈土嗣揮辛⒖滔蛩�業吶笥崖匏共�ο壬�凍鮃壞憧詵緄腦�潁�舷壬�銜��齙孟嗟苯魃鰨�⑶倚廊淮鷯η鬃雜肽俏豢刪吹拇蠓蚪�幸淮窩纖嗟幕崽浮N�巳盟�繅恍┦凳┱庖患蘋��婕瓷潭ǖ碧焱砩習說闃佑傷�鉸黴葑饕淮偉莘茫�氪送�保�⑸�乃�惺慮槎加Ω媒魃饜⌒牡贗ㄖ�防撤蛉恕U廡┰け復朧┌才磐5保�端坑氚鋁⒏ケ慊厝チ恕�
對那位好心的大夫發起火來會達到什麼程度,露絲絕非估計過高。南希的來歷剛一向他攤開,警告與詛咒就像瓢潑大雨一樣從他口中傾瀉而出,他揚言要請布拉瑟斯先生和達福先生共同出謀劃策,將南希頭一個捉拿歸案,他當場戴上帽子,準備立刻出發以得到那兩位名探的幫助。毫無疑問,在一時性起之下,他會將這種意圖付諸實施,絲毫也不考慮後果,幸好他受到了阻止,這一方面是由於布朗羅先生以不相上下的激烈態度加以阻攔,他也有一副火暴脾氣,另一方面則是大家提出了種種論證和主張,用這些理由來打消他輕舉妄動的念頭似乎再合適不過了。
“那到底怎麼辦呢?”他們與兩位女士重新聚到一起,心急莽撞的大夫說道,“我們要不要透過一項議案,向所有那些男男女女的流氓致謝,懇請他們每人笑納一百鎊左右的酬金,聊表我們的敬意,並且因為他們厚待奧立弗,我們要表示一點感激之情?”
“不完全如此,”布朗羅先生笑著回答,“但我們必須謹慎行事,步步留心。”
“謹慎行事,步步留心!”大夫嚷了起來,“我要把他們一個個全都送到——”
“送到哪兒都可以,”布朗羅先生打斷了他的話,“不過,得考慮一下,是不是把他們送到什麼地方,就能達到我們預期的目的?”
“什麼目的?”大夫問道。
“很簡單,查清奧立弗的身世,替他把應得的遺產奪回來,假如這個故事並非虛構,那麼他的這筆遺產已經被人用欺詐手段剝奪了。”
“啊!”羅斯伯力先生一邊說,一邊用小手帕擦著汗水,“我差一點把這茬給忘了。”
“你想一想,”布朗羅先生追問道,“姑且不談這苦命的姑娘,假定有可能將這幫惡棍繩之以法,又不危及她的安全,這對我們有什麼好處呢?”
“大概,至少得絞死其中的幾個,”大夫提議,“其餘的流放。”
“好極了,”布朗羅先生微微一笑,說,“他們遲早會落得咎由自取的下場,可就算我們攙和進去,搶在他們前邊,在我看來,我們將會幹出十足堂吉河德式的行為,和我們自身的利益——或者最低限度是和奧立弗的利益背道而馳,二者其實是同一碼事。”
“怎麼呢?”大夫問。
“的確如此。很清楚,要探明這個秘密,我們將會遇到異乎尋常的困難,除非能夠讓孟可司這個人就範。這隻能智取,要趁他不在那些人中間的時候逮住他。其理由是,假定他已經在押,我們也拿不出指控他的證據。他甚至於(就我們所知,或者就我們掌握的事實而言)沒有參與這夥歹徒的任何一次搶劫。即使他沒有獲得釋放,最多也就是作為流氓、無賴給關進監獄,不會受到進一步的懲罰,以後我們休想從他回中掏出一句話,他會變得又聾,又啞,又瞎,整個一個白痴。”
“那,”大夫性急地說,“我再問你一句,你難道認為,信守我們向那個姑娘作出的承諾是合乎理智的,我們本著最美好最善良的意願作出了這一保證,可實際上——”
“請不要對這一點多加爭論,我親愛的小姐,”露絲正打算開口,布朗羅先生攔住了她。“承諾是必須遵守的。我並不認為這會給我們的行動造成絲毫妨礙。不過,在決定任何一種明確的行動方針之前,我們有必要見見那姑娘,向她講明,是由我們,而不是由法律去對付這個孟可司,她是否願意指認一下他,換句話說,如果她不願意,或者無能為力的話,就請她講講他常去什麼地方,長的什麼樣子,以便能把他給認出來。星期天晚上之前是見不著她了,今天才星期二。我建議,大家在此期間要絕對保持冷靜,這些事情就是對奧立弗本人也要保密。”
羅斯伯力先生不斷扭歪了臉,作出不以為然的樣子,但還是接受了這一項一拖就是整整五天的提議,他不得不承認眼下他也想不出更好的法子,加上露絲與梅萊夫人又都極力支援布朗羅先生,這位紳士的提議獲得一致透過。
“我很想求得我朋友格林維格的幫助。”他說道,“他是一個怪人,但精明強幹,或許能為我們提供具體的幫助。