溫暖寒冬提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
貳⒁恢輝僥現懟⒁煌仿嬙眨�踔粱褂幸煌芬爸恚壞�侵鋇秸饊寺眯校��攀狀渭�兜繳��械牡諞恢簧窖蠔偷諞黃ヂ懟:吐磯�某醮謂喲タ傷閌潛冉掀驕參奘碌模號刀僦皇切崍誦幔�緩缶頭殺祭餚ィ凰�銜�肫浜駝飧鯰興�儔洞蟆⒅橇θ粗揮興��種�磺康募一鍇詈模�共蝗繒倚└�玫氖慮樽觥:蛻窖虻幕崦婢捅冉舷肪緇�壞懍恕�
我後來才發現,貝兒不只怕貓。她不大喜歡動物。所以當她在農場上散步時,她會盡量不去理會那似乎一心想要接近她的、毛茸茸的、白灰色的山羊。以八十歲的年紀來說,要跑得過動物是不可能的了,於是當山羊靠過來並用鼻子摩蹭她時,貝兒做了件極為自然的舉動:伸出雙手,阻止山羊繼續逼近。在我聽到貝兒那冷靜而堅定的聲音說“拜託快來人!快點!”時,只見山羊低著頭,貝兒向前伸直了雙手、抵著山羊的頭頂——山羊就這樣緩慢但確實地推著一個小老太太橫越草坪。你知道當車子沒油時,你打著空檔,然後用肩膀抵著車門框、努力想將車子推上街看起來是什麼樣子嗎?這景象就讓我想到這件事。只是在這個例子中,貝兒的角色是那輛車。
要解救她脫離這尷尬的處境並不困難,但我還是得說,真正第一個到達現場的人——呃,第一個到達的,嗯,動物——不是別人,正是諾頓(這已經是幾年前的事了。當時的我雖然比較年輕,不過仍然沒辦法跑得像貓一樣快)。我還不致於會誇張到聲稱諾頓當時是為了拯救我的阿姨而衝過去的。聰明嗎?沒錯,我是這麼形容我的貓的。大膽嗎?絕對是,尤其是以正常貓的標準來說。但要說它具備了消防員的天性、毫不遲疑地衝出去救人?免了!我想,倒不如說它只是被那景象給吸引住了(就像我們所有人一樣;當貝兒正在進行山羊滑草時,每個人都得盡全力忍住,才能不大笑出來)。山羊一看到諾頓,就把頭轉向它,給了貝兒一個喘息的機會。我沒辦法想象,當山羊看到一隻貓直直地穿過農場、向它奔來時,它的腦袋裡到底在想什麼?我同樣也無法想象,當我的蘇格蘭摺耳貓乍見它那年長的旅伴和山羊在一起的畫面時,它的內心獨白又會是什麼?我只知道一件事,就是它們的對視結束了這場危機。我們之中的幾個想辦法把山羊推向其他吸引它的東西,而貝兒則儘可能地快速移回她自己的房間,喝幾口藏在行李中的蘇格蘭威士忌。。 最好的txt下載網
4。更多的旅行(5)
在那幾天,還有很多其他的活動:我們參觀了在河另一邊的威明頓的海格利博物館(Hagley Museum,此為杜邦家族的第一家工廠、屋宇及花園的舊址);溫特圖爾博物館(Winterthur,這是在美國必訪的名勝之一;也是另一個杜邦家族的產物——以裝飾藝術和早期美國傢俱為主的雄偉美術館,再加上一座壯麗的天然花園);長木花園(珍妮絲對花園行程總是來者不拒);還有那最受歡迎的蘑菇博物館(好吧,這也許不算是個必訪勝地;這全都是因為南西?艾德曼的緣故;她在多次旅行中,堅持我們一定要去參觀鉛筆博物館、咖啡與茶博物館,還有現在這個:在賓夕法尼亞州肯尼特廣場區裡、一個專門揭露真菌類美妙歷史的地方。在他們的宣傳小冊子裡聲稱:在你“發現椎茸、大蘑菇、小蘑菇和杏鮑菇的迷人世界”時,可以“親眼看到蘑菇生長發育的每一個階段”,此外還有“一系列令人驚奇的獨特禮品……全都是以蘑菇為主題設計的”。為了減輕你對我的懷疑,你不妨自問:他有可能鬼扯出這種句子嗎?)……不過,最有看頭的事,顯然還是在回紐約的車程上。在和諾頓相處了一整個週末——且倖免於與山羊爭強的折騰——之後,貝兒很樂意讓我的貓舒服地坐在她的腿上,一路呼嚕作響。
這是老狗——或人、或貓——學新把戲,永遠不嫌遲的最佳實證。
來年春天,我們前往目的地馬里蘭州東岸。這次沒有跨越國際旅行的必要,所以我們的旅遊團又再度張開雙臂、歡迎諾頓的加入(少來了,你就承認吧:難道你不認為我能在這麼多年來,竟沒有動不動就在每段敘述間、過分裝可愛地說出像是“張開貓臂”般的句子,是件挺了不起的事嗎?”)。我並不想讓這些書讀起來像是旅行日誌,但地理方面的描述有時卻頗有必要。呃,我也是那種只要是自己很喜歡的東西,便想讓每個人都和我一樣喜歡的傢伙,所以經常會出現大肆嚷嚷的舉動。而我和諾頓都很喜歡馬里蘭州的這段經歷。
首先你必須瞭解的是:在春天的馬里蘭,要吃盡你小小心靈中所渴望吃到的所有硬殼蟹,是一件非常有可能的事;而在我心中所渴望的這