塵小春提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
�啞ぱソ桓�婢�譚房靖桑��淮┳乓凰�ね啵�謐囈�吹娜嗣媲罷酒鵠矗�惶�勻壞孛媛段⑿Α!�
“喂,圖申上尉,您不覺得害羞嗎?”校官繼續說道,“您這個炮兵好像要以身作則,而您竟不穿皮靴。假如發出警報,您不穿皮靴,那就很好看了。(校官微微一笑)諸位,諸位,諸位,請各回原位。”他客氣十足地補充一句。
安德烈公爵望了望上尉,情不自禁地微微一笑。圖申默不作聲,微露笑意,站立時把重心從一隻不穿靴子的腳移至另一隻腳上,他帶著疑惑的樣子,用他那對聰明而善良的大眼睛時而望著安德烈公爵,時而望著校官。
“士兵都說:不穿靴子更方便。”圖申上尉說道,面露微笑,顯得很羞怯,看起來,他想用詼諧的語調來擺脫他的窘境。
“你們都各回原位。”校官儘量保持嚴肅的神態,說道。
安德烈公爵又一次地望望炮兵的身段。在他身上有一種特殊的全然不是軍人固有的略嫌可笑、但又異常誘人的東西。
校官和安德烈公爵都騎上馬,繼續前行。
他們走到村外,不斷地追趕並且遇見行軍的各個小隊的官兵,看見正在修築的防禦工事,工事左面剛剛挖出的泥土呈露紅色。寒風凜冽,幾個營計程車兵都穿著一件襯衣,像白蟻似地在防禦工事上蠕動。望不見的人在土牆後面剷出一鍬一鍬的紅土。他們騎馬走到防禦工事前面,觀看了一下,便繼續前進。在防禦工事後面,他們碰到幾十個不斷輪流替換、從工事跑下來計程車兵。他們只好掩住鼻子,驅馬疾馳,離開這種毒氣瀰漫的氛圍。
“Voilàagrementdescamps,monsieurleprince.”①值日校官說。
①法語:公爵,這就是兵營的樂趣。
他們騎馬走到了對面山上。從這座山上可以看見法國官兵。安德烈公爵停步了,開始仔細地觀察。
“瞧,這兒就是我們的炮臺,”校官指著那個制高點說道,“就是那個不穿靴子坐在帳篷裡的古怪人主管的炮臺,從那兒什麼都可以望見。公爵,讓我們一道去吧。”
“感激之至,我一個人現在就走過去,”安德烈公爵說道,想避開這個校官,“請您甭費心。”
他越向前行駛,越靠近敵軍,我軍官兵就顯得更神氣、更愉快。茨奈姆離法國人有十俄裡,安德烈公爵是日早晨得繞過茨奈姆;正在茨奈姆前面駛行的輜重車隊的秩序極為混亂,士氣也低沉。在格倫特可以覺察到某種懼怕和驚慌的氣氛。安德烈公爵越走近法軍的散兵線,我軍官兵就越顯得信心充足。一些穿著軍大衣計程車兵排成一行,站在那裡,上士和連長在清點人數,用手指戳著班裡靠邊站計程車兵的胸口,命令他舉起手來。分佈在整片空地上計程車兵拖著木柴、幹樹枝,搭起臨時用的棚子,歡快地說說笑笑。一些穿著衣服的和裸露身子計程車兵都坐在篝火旁邊,燒乾襯衣,包腳布,或者修補皮靴和大衣,都聚集在飯鍋和伙伕周圍。有個連的午飯弄好了,士兵們露出貪婪的神情望著蒸氣騰騰的飯鍋,等候著品嚐的東西,軍需給養員用木缽裝著品嚐的東西端給坐在棚子對面圓木上的軍官。
在另一個更走運的連隊裡,不是人人都有伏特加酒,士兵們擠成一團,站在那麻面、肩寬的上士周圍,這名上士側著小桶,向那依次地擱在手邊的軍用水壺蓋子中斟酒。士兵們流露出虔誠的神色把軍用水壺放到嘴邊,將酒一傾而盡,嗽嗽口,用軍大衣袖子揩揩嘴,帶著快活的樣子離開上士。大家的臉上非常平靜,就好像這種種情形不是在敵人眼前發生,也不是在至少有半數軍隊要獻身於沙場的戰鬥之前發生,而好像是在祖國某處等待著平安的設營似的。安德烈公爵越過了獵騎兵團,在基輔擲彈兵的佇列中間,在那些從事和平勞作的英姿勃勃的人中間,在離那座高大的、與眾不同的團長的棚子不遠的地方,碰到了一排擲彈兵,一個光著身子的人躺在他們前面。兩名士兵捉住他,另外兩名揮動著柔軟的樹條,有節奏地抽撻著他的裸露的背脊,受懲罰的人異乎尋常地吼叫。一名很胖的少校在佇列前頭走來走去,不理睬他的吼叫聲,不住口地說:
“士兵偷東西是很可恥的,士兵應當誠實、高尚而勇敢,假如偷了弟兄的東西,那就會喪失人格,那就是個惡棍。還要打!還要打!”
可以不斷地聽見柔軟的樹條抽撻的響聲和那絕望的、卻是假裝的吼叫聲。
年輕的軍官流露著困惑不安和痛苦的神態,從受懲罰的人身邊走開,帶著疑問的目光打量著騎馬從身旁走