丟丟提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
不由自主地回頭看了一眼。〃一會兒再數。〃
〃沒必要,完全沒必要。你我老相識了,比利。我信任你。〃信封藏好後,他又一次舉起杯子,〃我得說,再次跟你合作真是件愉快的事兒。為舊日的時光乾杯。〃
第二天中午,凱爾茜正聚精會神地學習練馬長繩。繩子另一端的5歲母馬很耐心,似乎比她更瞭解整個過程。
被馴的並不是那匹馬兒,而是凱爾茜。
〃讓它小跑起來,改變方向。〃摩西指示道。他覺得這孩子有潛力。她想學,也會學會。〃它會按你的指示動作。給你匹一歲馬,可就不會這麼聽話了。〃
〃那給我匹一歲馬。〃她喊道,輕輕甩了甩鞭子,〃我能對付得了。〃
〃繼續做夢吧。〃也許再過幾個星期會給她一匹……如果那時她還在學的話。她的手下動作不錯,反應也很快。
〃她練了多久了?〃娜奧米問道。
〃大概30分鐘吧。〃
娜奧米把穿著長筒靴的一隻腳擱在欄杆上。〃凱爾茜和那匹母馬看起來都還很生疏嘛。〃
〃她們都很有耐力。〃
〃我得感謝你花時間教她,摩西。〃
〃沒什麼難的。不過,我認為她虎視眈眈地盯著我的工作呢。〃
她大笑,看出他並非開玩笑。〃你真的覺得她對馴馬有那麼大的興趣嗎?〃
〃每次跟她待上一個小時,我就覺得像塊被絞乾水分的海綿。這孩子一刻都不停地問問題。我幾天前給了她一本關於育種的書,真是個大錯誤。她拿著書還給我的時候,幾乎給了我一個天殺的小測試。連珠炮似的問我關於血液因子啦,顯性等位基因啦,等顯性等位基因之類的問題。〃
〃你過了嗎?〃
〃差點兒就沒過。我以前就是看著你從這一步走過來的。〃他笑笑,拉了拉耳垂,〃幻想啊。沒有幻想的男人就沒有靈魂。在跟你有關的問題上,我以前可是非常有靈魂。〃
〃你現在還是如此。我一會兒再證實給你看。馬特來了。〃
〃你叫他來的嗎?〃
〃沒有。〃娜奧米用舌尖舔舔牙齒,〃他說他剛好在這附近,想過來看看小腿疼痛的那個事兒。〃
摩西回頭瞥了一眼凱爾茜。〃又是一樁男人的幻想,是吧。〃
娜奧米強壓住笑聲,對獸醫表達了歡迎。〃嘿,馬特,有什麼結論?〃
〃它還行。可能不會出水泡。〃
〃你還專門花時間來一趟,真是太謝謝啦。〃摩西評價道。。 最好的txt下載網
真實的背叛 第八章(7)
〃我剛好在朗肖德。他的一匹小雄馬受傷了。〃
〃嚴重嗎?〃娜奧米問。
〃可能比較嚴重。刺傷。地方很小,很容易被忽略。已經開始感染了。〃他說話時眼睛一直望著凱爾茜,欣賞著,〃我得用刀切開,太糟糕了。賈米森說這馬本來打算明天運往海里亞市的。〃
〃'三分王牌'?〃娜奧米立馬同情起來,一隻手放在摩西胳膊上,〃蓋比肯定難過死了。那馬一向跑得好到不行。〃
〃它們現在都在家待著呢。〃
〃我一會兒給蓋比打個電話,安慰安慰他。〃
〃他會很需要的。〃馬特把注意力轉回凱爾茜,〃這邊每個人看起來都還不錯麼。〃凱爾茜快快地對他招了招手,打個招呼,他咧嘴笑了。〃她看起來像是在這一行幹了一輩子啦,這麼熟練。〃
摩西作為同情,對凱爾茜做了個手勢,讓她停下來。她牽著馬兒走過來,站在籬笆邊上。〃它太懂事了。〃她在母馬身上摩挲著自己的臉頰,〃我還希望你給我一匹調皮搗蛋的呢,這樣我還能多點兒成就感。〃
〃什麼路都得一步一步開始走。我們先來看看你能走多少步。〃
〃他總是照顧我的自信心。〃她把棉帽往後挪一挪,〃嘿,馬特,你這是專業諮詢呢,還是社交來訪呢?〃
〃都是。我得去一趟朗肖德。〃
〃哦?〃凱爾茜儘量語氣隨便地問,把母馬牽出小圍場,〃有什麼問題嗎?〃
〃受傷了。〃他又解釋了一遍。
〃上次我看到'三分王牌'的時候,它還棒極了。什麼時候發生的事?〃
〃從傷勢看起來,大概三四天前吧。〃
〃三天前它在查爾斯鎮比賽,以一個身子的距離勝出。〃她皺皺眉頭,撫摸著小母馬。〃刺傷?〃
〃大