青浼提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
斯科皮來到德拉科身邊的時候,他看上正興致勃勃地翻看一本名叫《解讀魁地奇:歷史回溯》看上去很深奧的書——德拉科看上去對書中插圖裡某個明星球員做出的高難度動過產生了極大的興趣——有時候潘西和佈雷斯說得並沒錯,德拉科就是個不折不扣的書呆子——他很容易就能沉浸進去。
因為如果現在他是清醒的,那麼他就不可能在書店這樣的公共場合裡一邊死死地盯著手中的書,一邊用空餘出來的那隻手比劃著——看那姿勢,似乎和他在看的那本書中圖片上正在飛的那個人握住掃帚時的姿勢有點像。
德拉科注意力太過於集中,以至於他甚至不知道有人鬼鬼祟祟地靠近了他——直到他跟隨者書中圖片上那個著名魁地奇運動員的動作,猛地做出了一個翻手肘的動作,根據那個動作一樣,他的手肘在身體一側夾緊然後猛地往後撞了撞——
“哎喲!”
在意識到自己似乎撞到人的時候,斯萊特林王子那雙銀灰色的瞳眸劇烈收縮,他轉過頭,正準備跟那個悄無聲息靠近自己的人說一聲“對不起”再狠狠地教訓他“下次不要這樣默不作聲地靠近我”,卻在看清楚在他身後弓著腰,捂著肚子靠在書架邊的人是誰時,猛地將自己的嘴閉了起來。
和書店外面喧鬧的聲音完全不同,此時此刻,書店裡很安靜——這樣黑髮斯萊特林的痛呼聲幾乎成為了唯一的聲音。
德拉科“啪”地一下合上手中的書,將它順手扔進了自己用來選購書本的框子裡,然後他轉過了身,正對著靠在書架邊上正皺著眉摸摸揉自己肚子的黑髮斯萊特林——該死的是,儘管這會兒斯科皮站在書架的拐角處,但是這似乎並不響應陽光從窗外灑進照射到他的半邊身子,而更加糟糕的是,伴隨著斯科皮的每一個動作,他戴在右手小拇指上的那枚精緻的寶石戒指都顯得閃閃發亮。
德拉科幾乎覺得自己要被晃瞎了眼睛。
而更令他生氣的是,這枚讓他晃瞎了眼睛的戒指就是該死的他親自送給該死的高年級斯萊特林的——他甚至沒辦法任性地讓他把那玩意從他手上摘下來——呃呃呃,準確地來說,其實德拉科也並不想讓他那麼做——事實證明他的眼光是沒有問題的,準確地來說,他的眼光非常棒,而且棒呆了——這枚“他送的”的戒指,毫無疑問地很合適面前這名黑髮斯萊特林的膚色。
——它天生就該戴在這隻手上。
德拉科挑了挑眉,得出了這麼一個結論。
而這個時候,站在他不遠處的高年級斯萊特林直起了腰——在他把自己的腦袋抬起來的前一秒,斯科皮將自己的眉毛放回了它們原本應該在的高度和位置,微微揚起下巴,他毫不愧疚並且顯得有些傲慢地看著面前的黑髮斯萊特林,就好像是一個帝王在等待他的隨從向自己彙報著什麼。
然而很可惜的是,他的隨從只是抱怨了一句——
“如果你手舞足蹈的時候能看看周圍,也許潘西他們就不會天天嘲笑你是書呆子。”
從來不認為自己是什麼“書呆子”,這種可笑的稱謂應該送給“赫敏格蘭傑”那個瘋姑娘——開什麼玩笑,他德拉科馬爾福,並不需要每一天都抱著課本像個神經病似的哪怕上廁所也背誦著狼人條例,他只需要每一天玩得盡興——偶爾抽出一點空閒看看課本——他就可以輕鬆地跟那個整天抱著書的泥巴種姑娘一樣考並列第一的好成績。
嗷,並不是什麼好成績——如果他那隻被他變成了鼻菸壺的老鼠上的雕花配色能夠更加搭配得合理一些,他就能以哪怕一分的優勢將那個泥巴種踩在腳底下,然後整整一個暑假都可以在每天睡覺之前把她因為丟掉了年級第一的位置哭泣的模樣拿出來懷念一下——
當然,要意識性地模糊掉那張臉,否則他會做噩夢的。
哦好吧,扯遠了。
總的來說,被拿“書呆子”這樣的稱號用來調侃,簡直是翻了德拉科的大忌——他覺得自己從智商上被嚴重地冒犯了。
“我並沒有在剛才邀請誰貼那麼近地站在我身後。”德拉科冷冷地說。
“你也並沒有在背後貼著‘閒人勿進’的標籤,”斯科皮聳了聳肩,理所當然地說,“當然,就算是貼了我也還是會這樣靠近你,因為我並不是什麼閒人——”
“如果你這是在暗示我給你一個明確的定位,那麼你恐怕要失望了。”德拉科拖長了強調,將手中裝了幾本書的籃子往地上一放,接著懶洋洋地說,“經過了整整一個暑假的觀察,我想我們之間甚至不能用‘我們’來形容——‘點頭之交