竹水冷提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
力的美國地方銀行。是相對於將梅森&;#8226;圖拉斯特那樣的大銀行稱作大型商業銀行所使用的一種叫法,資產或利潤增長率顯著提升,資產收益率或自有資本收益率也都很高。不良債權很少,資產內容健全,比起跟大企業的交易,主要更著重於跟地方中小企業或個人進行交易。”
高倉的解釋卻反而引起相反的效果。
“什麼,年輕輕的卻不懂裝懂,好像很了不起似的……”
雖然並非清晰大聲的非議,但每個人都向高倉投來責備似的眼神。高倉立刻後悔了,不多嘴就好啦。
“諸位,請安靜。”山田提高嗓門打圓場。
“好歹又有了一個備用的,這就更有信心了。”
不知從哪兒傳來了一句讚許的話。
“就是說要在梅森&;#8226;圖拉斯特銀行和叫什麼來著,那個超大型什麼的銀行之間腳踩兩隻船啦。不愧是櫻井行長。而且,要成為我們這種銀行的合作伙伴,所矚目的物件還淨是一流的呢。”
董事們紛紛表達各自樂觀的看法。
“請等一下。那麼不誠實的做法沒問題嗎?美國是契約社會,嚴格地確認了條件,到簽署完畢就可以高枕無憂啦。卻單方面地同時跟別的銀行進行談判什麼的,這要是讓梅森&;#8226;圖拉斯特知道了該怎麼辦?”
高倉這回可不想再沉默了。太無知,也太樂觀了。而更成問題的是,這些人本身對此卻全無知覺。
“說起來這個專案本身不是還有重新檢討的餘地嗎?這麼專等別人替自己幹,我不想說是權宜之計的蹩腳把戲,難道再沒有其它重建康和銀行的道路嗎?靠我們行自己的力量積極處理不良債權的新方法難道就找不到嗎?將成了呆賬的貸款債權證券化賣掉,不用交給別人的方法還是有的……”高倉開始說道,這時本多突然站起來打斷他的話:
“說什麼呢,你?這個專案哪一點是蹩腳把戲!”
聲音大得響徹整個會議室。本多還裝腔作勢地近距離指著高倉。
“對不起,言重了。只是我……”高倉一時語塞。
“高倉君,你不是有什麼誤會吧。我們並不是要依賴什麼外資銀行之類的。只是要趁這個機會稍微利用他們一下。”森從遠處的坐位上提醒道。
“森副行長,雖然像是頂嘴了,可還是想說,這件事本身有問題。美國的投資銀行都是專業的賺錢集團。如果小看了它,就有可能是機關算盡太聰明,反誤了卿卿性命,打算利用卻實際上是我們被利用,被敲骨吸髓了。”
高倉想呼籲大家清醒。
“對副行長可太失禮啦。你究竟懂什麼?雖然不知道是MBA還是什麼,充其量也就是在海外分行工作了幾年,便以為什麼都懂可就大錯特錯了。”本多迫不及待地厲聲道。
“可是你知道美國的投資銀行,這幾年對破產的金融機構或事業法人都一再進行相當下流的交易呢。表面上是以可能要幫助客戶解決財務問題的態度去接近瀕臨死亡的交易物件,很快就會給你推薦資產負債表外的買賣或組合複雜的方案等。給你介紹高收益高風險的債券,或有利舉債經營的選擇權,還有與互惠信貸密切相關的可應付結算的金融產品,幫你做虛假結算。”
“瞧,要是能幫我們粉飾一番應付結算,不就是我們求之不得的幸運嗎。”櫻井行長天真地插了一句。
“可是他們真正的目的不能斷定是為了救助客戶,所以很成問題。”
他們的目的很明顯,一句話,就是為了賺錢。這種組合產品若是跟普通金融產品的銷售作一下比較,同樣的面額就將給他們帶來幾十倍有時甚至是上百倍的收益。這種高風險產品即使事與願違,實際造成客戶經營狀況進一步惡化,他們也決不會在乎的。但願大家能瞭解他們徹頭徹尾的重商主義,高倉想道。
“對於購買了他們自己推薦的高風險產品而經營危機進一步加深的企業,,他們接著採取的行動就是再介紹嗎啡似的產品。現在好像叫做救助債,猶如徹底鎮痛的麻藥一般,所以毒性也高,遲早很可能就會要了命。”
“別說不靠譜的話!”本多用憎惡的聲音打斷了他。但高倉已經豁出去了。
“再繼續這麼打嗎啡的企業終於到了壽終正寢的時候,他們就會派來律師、資產管理人、經營顧問等一些頂著好名聲的禿鷲,吸盡骨髓的。要說這種事,好像還沒在日本流行,可在美國,實際上……”
“行長,沒有必要聽他這樣胡說