理性的思索提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“邊緣不規則,沒有研磨痕跡,是被幹壓機碾碎的。沒有被水分侵蝕的跡象。”
萊姆審視著那張蘭德爾地圖,目光從右掃到左,最後停留在那隻跳躍的小狗的屁股上。
“找到了!”他大喊。
一九一三年,伍爾沃斯建造了六十層高的摩天大樓,並以自己的名字命名。大樓外表為赤陶色,飾以滴水獸和哥特式浮雕。在此後十六年的時間裡,它一直是世界上最高的建築物。由於曼哈頓這一地區的岩床比百老匯要深一百多英尺,建築工人必須挖很深的豎井才能支撐住建築物。在破土動工後不久,工人們發現了一九○六年被綁架的曼哈頓企業家塔爾伯特?索姆斯的屍骸。他的屍體被發現埋在一堆厚厚的像白沙一樣的東西中,但實際上那是牡蠣粉末。這件事當時引得小報大肆渲染,聲稱這位肥胖的大亨到死都和美食脫不了干係。在曼哈頓下東區地下這種貝殼隨處可見,因為人們過去曾用它來掩埋垃圾。珍珠街的名字也是由此得來。
“她就在下城的某個地方,”萊姆宣佈,“大概在東邊,而且可能離珍珠街不遠。她在地下大約五到十五英尺的地方,或許是隧道建築工地,或許是老房子的地下室。” 。 想看書來
人骨拼圖 6(6)
“交叉對比環保署提供的資料,傑裡。”塞林託指示,“看看這一地區哪裡正在清理石棉。”
“珍珠街附近嗎?沒有。”那個年輕警察拿起他和霍曼剛才做過標記的地圖,“共有三十多處石棉清理場,分佈在中城、哈萊姆區和布隆克斯區,但下城沒有。”
“石棉……石棉……”萊姆又喃喃自語。為什麼這個字眼那麼耳熟?
現在是下午兩點零五分。
“鮑爾,我們必須行動了。派你的人到那裡去開始搜尋。所有珍珠街上的建築物。還有水街上的。”
“老兄,”霍曼嘆了口氣,“那裡的建築物可真不少呢。”他說著朝門口走去。
萊姆對塞林託說:“朗,你最好也去。那裡肯定會有一場激烈的競賽,他們勢必需要所有能投入的搜尋力量。阿米莉亞,我要你也到那裡去。”
“可是,我已經想過……”
“警員,”塞林託打斷她的話頭,“你已經接到命令了。”
一絲憤怒的表情從她美麗的面龐上掠過。
萊姆對庫柏說:“梅爾,你是開車來的嗎?”
“我開RRV來的。”
市警察局的犯罪現場勘察車是一輛大型廂式汽車,裡面滿是儀器和證物蒐集工具,配備比許多小城鎮的整個實驗室都齊全。但是在萊姆負責資源組的時候,他又做主添置了一輛小型的犯罪現場勘察車,車上只配備了一些基本的證物蒐集和分析裝置。這輛被稱為RRV的快速反應車看上去很不起眼,但萊姆為它加裝了警察攔截專用車的渦輪引擎,因此他們經常比警方的巡邏車還早一步抵達犯罪現場。第一個出現在犯罪現場的不是接到報案的巡警,而是刑事鑑定小組的技師,這是所有鑑定人員的夢想。
“把車鑰匙給阿米莉亞。”
庫柏把鑰匙遞給阿米莉亞?薩克斯。她狠狠地瞪了萊姆一眼,轉身衝下樓去,連腳步聲似乎都充滿著怨氣。
“好了,朗,你的意見如何?”
塞林託瞥了一眼空蕩蕩的門廊,走到萊姆跟前。“你真的想讓加入我們?”
“?”
“我指的是她,薩克斯。是她的綽號。”
“什麼意思?”
“別當她的面叫,她會急的。她爸爸也是巡警,幹了四十年。所以他們都叫她‘巡警之女’①。”
“你認為我們不應該找她嗎?”
“不,我沒這麼想。你為什麼要找她?”
“因為她為了不破壞現場跳下三十英尺高的路堤,還封鎖了一條主要街道,攔住美鐵列車。這是一種進取心。”
“算了吧,林肯,我知道一打以上的犯罪現場警察都會做同樣的事。”
“反正,她就是我想要的。”萊姆表情嚴肅地看著塞林託,委婉但毫不含糊地提醒他,這個條件是一開始就談好的。
“我的意思是,”塞林託吞吞吐吐地說,“我只和鮑林說過。佩雷蒂是個他媽的超級怕事的傢伙。如果……我只是假設……那些大人物發現在犯罪現場走格子的是一個巡警,恐怕會有他媽的不少麻煩。”
“也許吧。”萊姆平靜地說,眼睛望著招貼背面的圖表,“不過我有一種預感,這可能是我們今天最小的麻煩。”