圈圈提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
耐人尋味,叫人分不清他究竟是想哭,還是想發脾氣。
本·阿哈庫羅,是一名寬肩膀的拳擊手,他的面板要比那三個人白淨一些,長得像太陽神一樣的英俊,在那雙濃黑的眉毛下有一雙黑色的憂鬱眼睛。
荷瑞斯·伊達,他出乎我的意料。我記得照片上是一個圓臉的小夥子,眼睛窄細得像門縫一樣,還有著不馴服的大背頭。可是我面前的這個小夥子卻長得十分矮小,相當的瘦削,不過肌肉倒是很強健。看起來充滿著力度。而那雙門縫一樣的小眼睛裡也充滿著智慧的光芒,看上去既謹慎又機警。
我先聲奪人地問道:“你們到底要幹什麼?”我極力使自己的聲音聽起來顯得非常憤怒,其實是為了隱藏自己內心的惶惑和不安。
過了好一陣子都沒有一個人回答我的問題,四周惟一的聲響就是海浪不停地衝擊著岩石的聲音,間或夾雜著樹葉在風中籟籟抖動的聲音。我覺得此時此刻自己就像是一片在風中籟籟發抖的樹葉。
伊達扭回頭看了看阿哈庫羅,似乎想從他那裡得到一些建議。可是,那個寬肩膀、眼神悲慼的大個子拳擊手卻什麼也沒有說。
在經過了長時間的靜默之後,伊達終於開口說道:“我們只是想找你談談。”在他說話的時候,我仍然在緩緩地轉著圈子,目光警覺地盯著他們四個人。
在他說完之後,我站穩了腳跟,問他:“你是代言人嗎?”
伊達無所謂地聳了聳肩,我把這當作肯定的回答。
我仍然警惕地盯著他們,然後問:“如果你們想找我談一談的話,為什麼不直接去我住的酒店呢?”
伊達古怪地笑了笑說:“記者和警察死死地盯著我們,就好像是蚊子盯著鮮血一樣。再者說,你認為我們這群阿拉莫納的窮小子能進到皇家夏威夷酒店裡去跳華爾茲嗎?”
伊達在說這番話的時候,臉上始終掛著苦澀的微笑,而其他三個人依舊是一言不發地陰沉著臉。這四個人,再加上那個剛剛死去的卡哈哈瓦就是所謂的“阿拉莫納男孩”,這個稱呼來自於他們的作案地點,�