九米提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
她的眼神裡透著恐慌,她甚至都不敢碰照片。諾斯猜不出為什麼,她認出來了?他是她兒子嗎?他對她做過什麼事?猜不出來。
她沒有摘下手套接過照片,而只是看了看他。諾斯用地圖遮著雨,地圖已經浸溼了,雨水嘩嘩地下著。她說:“我們別在雨裡站著。”
雨敲打著卡桑德拉迪布克溫室的玻璃,溫室裡種滿了各種芬芳嬌嫩的鮮花,一派生機。
諾斯是連一棵仙人掌也養不活的。
諾斯感到有些眼花繚亂,腳下有些不穩,他站了站,溫室裡,空氣很溼潤,很潔淨,雖然密不透風,但他感到比剛才舒服了許多。
有幾棵花諾斯想他還認得,有一株蘭花,還有一棵大概是天竺葵,還有一些黑色的塑膠盒子,裡面有幾棵球莖,已經發了芽。其他的就只能看標籤了:柔弱的梔子花,白色的櫻草,香味奇特的茉莉。
博物館裡有茉莉,這兒也有,奇怪。
他稱讚了她幾句,但是卡桑德拉迪布克心不在焉,她終於摘下一隻沾滿泥土的手套,接過基恩的照片,她的手很小很瘦,佈滿皺紋。她輕輕地撫摸著照片上他的臉。
“你最後一次見你的兒子是什麼時候?”
她搖搖頭,是遺憾。“幾個月了?幾年了。”
真奇怪。母親不記得最後一次見自己兒子是什麼時候在什麼地方?
“看上去是一樣。頭髮也一樣。”她的話越來越難以琢磨。“這些衣服看上去也是他的。眼角的胎記,”她停了停,“尤金也有這麼一塊。”
“那他是尤金了?”
卡桑德拉迪布克沒有回答。什麼事讓她這麼煩心?她把照片放下,轉了個身說:“你說你喜歡我的花?那邊的是我兒子種的。”她指了指遠處的一小叢綠色植物,旁邊有一些枯萎了的豌豆花。
“很好看,是什麼植物?”
“是向日葵。”
“你和他有著同樣的愛好了。”
“不是。我種花是因為喜歡,他種是為了實驗。他什麼都讀。我也不知道他從哪兒弄來那些書的。有一天,他過來對我說:‘媽,德梅朗能做到,我也能做到。’”
“誰?”
“我也這樣問他。他說他是一位法國科學家,我不知道。他跟我講了很多他的事情,但說實話,我並不是很感興趣,你知道我的意思。”
諾斯明白,“我也不懂科學。只要他高興,讓他說吧,是嗎?”
“你知道我們身體內有一個鐘嗎?他叫它什麼來著?生理節奏。如果你或我呆在一間黑屋子裡,我們的生物鐘就會走得慢一些,如果我們不見陽光,我們的身體就能一天工作二十五個小時。”
諾斯不知道這些。
“有些事很有趣。他種那些向日葵是想證明植物也有時間概念。每天早晨,花莖和花葉就會朝向太陽一邊,每天晚上轉過來。我記得他把它們裝進一個帶蓋兒的盒子裡觀察。”
BOOK。▲虹橋▲書吧▲
第57節:掀開伊利昂面紗(2)
“怎麼樣?”
“它們看不見陽光,但還是會轉,很有規律,像時鐘一樣。他對我說:‘媽,我們的靈魂也是這樣。我們死去,我們的葉子就會關閉,等我們重生,它們就又重新展開。”
找的就是他。
卡桑德拉迪布克重新拿起照片,仔細地看了看,還給諾斯說:“這不是他。”
諾斯大吃一驚,“什麼?”
“這不是我兒子。我認識我兒子,這不是他。”
不可能,她弄錯了。“你確定?”
“你在說我說謊嗎?”
她有些生氣,一把大剪刀就在兩英尺以外的地方。他聽了聽外面的雨聲,雨還很大說:“你認識你兒子。”
“當然。”
“我不認識他。”他看了看照片,邊上有些破舊,揣起照片。“你有他最近的照片嗎?我想看一看。”
她臉上一亮,“當然,我給你看幾張。”
他們穿過廚房走進客廳,客廳裡鋪著暗色的硬木地板,很光亮。一切擺設都很有條理,看出家資頗豐。客廳和溫室截然不同,令人感到壓抑。
牆上貼著桌布,圖案是連續的小菱形,每個菱形都像是一隻眼睛,彷彿有幾千隻眼睛向他射來。她領著諾斯上了樓,諾斯突然看出牆紙是幾幅立體畫。屋裡沒有肖像畫,使人感覺不到絲毫的溫暖舒適。
諾斯小心地跟在她後面,“我