crossorigin="anonymous">

人生幾何提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。

確保不出差錯。即使有什麼差池.也是和蟲族交往截然不同的另一極端的差錯。透露最少資訊,保持最少接觸。

魯特明白了皮波的猶豫和他謹慎的沉默。

“你什麼事都不告訴我們,從不。”魯特說,“你觀察我們,研究我們。可你從不讓我們進你們的圍欄,去你們的村子觀察你們,研究你們。’’

皮波儘可能誠實,但與謹慎相比,誠實畢竟是第二位的。“你說你們學到的很少,我們學到的很多。那為什麼你能說斯塔克語①和葡萄牙語,可我說不好你們的語言?”

“因為我們更聰明。”魯特一仰身,屁股一轉,背朝皮波,“回你的圍欄裡去吧。”

皮波馬卜站起身來。不遠處,利波難和三個坡奇尼奧待在一起,看他們如何將乾枯的梅爾多納藤捶成蓋屋頂的茅草。他看見皮波的舉動,馬上來到父親身邊,準備離開。皮波領著他走開,兩人一句話都沒說。人類語言坡奇尼奧說得很流利,所以不能當著他們的面談論今天的發現,有什麼話只能進了圍欄再說。

回家花了半個小時,一路下著大雨。兩人走進圍欄大門,爬上外星人類學家工作站所在的小山。皮波看著門上用斯塔克語寫的“外星人類學家”的標誌。這就是我的工作,皮波想,至少別的人類世界是這麼稱呼的.外星人類學家。當地人不這麼說.這個詞用葡萄牙語發音便當得多,Zenador,當地人都這麼說,即使說斯塔克語時也用這個詞兒,而不是外星人類學家②。語言就這樣改變了。要不是可以即時聯通各個人類世界的安賽波,人類不可能長久保持一種通用語。星際間航船來往太少,耗時又太長。沒有安賽波的話,一個世紀裡,斯塔克語就會分化為上萬種方言。如果讓電腦模擬一下盧西塔尼亞星球可能發生的語言變遷過程倒是挺有意思,看斯塔克語會不會逐漸變化,將葡萄牙語包容進去——或是相反,葡萄牙語包容了斯塔克語。

【①作者杜撰的人類通用語,源於英語。】

【②書中有時用xenologer,有時用zenador。後者是葡萄牙語。譯文無法區別,均統一譯為外星人類學家。】

“爸爸。”利波說。

皮波這才發現自己站在T作站十米外的地方發呆。走神來了。我的思想最活躍的時候,想的問題卻跟專業沒什麼關係。可能是因為他們對我的專業規定了太多條條朽框,重重束縛之下,我不可能得到任何發現,瞭解任何東兩。外星人類學這門學問比教會還要神秘。

用掌紋開啟門鎖,皮波走進工作站,他知道這個晚上將如何度過。兩人會在電腦終端前花幾個小時,記錄今天與豬仔交流時自已做了什麼。皮波會閱讀利波所做的筆記,利波則讀皮波的筆記。完成之後皮波再寫一份報告,此後由電腦彙編兩人的筆記,透過安賽波即時傳送給其他人類世界的外星人類學家。數以百計的人類世界上,上千名科學家將自己的學術生命用於研究我們所瞭解的惟一一個外星人種族——除了透過衛星發現的一點點情況之外,這些同事們所能依賴的只有利波和我發給他們的材料。最少接觸,真是一點不假啊。,

皮波一走進工作站,立即發現讓人身心愉快的晚間工作泡湯了。身穿修女長袍的學校校長堂娜①·克里斯蒂正在屋裡等他:是他哪個歲數更小的孩子在學校裡惹麻煩了?

“不,不。”堂娜道,“你的其他孩子們都很好.除了這一位。我覺得利波年齡太小,不應該離開學校到這裡工作,哪怕是當你的學徒。”

【①堂娜:西班牙語中對女性的尊稱,與之對應,對男性的尊稱為“堂”。】

利波一聲不吭。很聰明,皮波心想。

堂娜·克里斯蒂是—位很有才華的年輕女子,很可愛,甚至十分漂亮。但她是個修會①教友,首先是個教友,屬於FilhosdaMentedecristo,基督聖靈之子修會。克罩斯蒂對無知愚行發起火來樣子可一點都不迷人,正因為這種蔑視的怒火,不少聰明人才少做了許多蠢事。別做聲,利波,否則別想有好果子吃。

【①天主教信徒的一種組織.與修遺院不同,詳見第十章注。】

“但我來這裡不是為你自己的孩子。”堂娜·克里斯蒂說,“我是為娜溫妮阿來的。”

用不著校長說出姓名全稱,每個人都知道娜溫妮阿是誰。可怕的德斯科拉達瘟疫過去才八年。這場瘟疫險些將剛剛開始起步的殖民地徹底消滅,找到治療方法的就是娜溫妮阿的父母加斯托和西達,本地的外星生物學家。不幸的是,病因和藥物發現

遊戲競技推薦閱讀 More+
果漾俏美女

果漾俏美女

換裁判
遊戲 完結 7萬字
[hp]指間希望

[hp]指間希望

巴喬的中場
遊戲 完結 37萬字
周汝昌再品紅樓:紅樓別樣紅

周汝昌再品紅樓:紅樓別樣紅

遊戲 完結 10萬字
小受世家

小受世家

紅色風帆
遊戲 完結 0萬字
長嫡

長嫡

誰與爭瘋
遊戲 完結 174萬字