知恩報恩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
麼說的來著,他下個月來?”
“我們是無辜的!”艾肯虛弱地宣稱道。
西門鼻子裡哼了一聲:“我還得把他們喂到那個時候?”
“隨你便好了。我都差點把他們丟了喂狼,不過我猜他們可能會乖乖地回答幾個關於其他事件的問題。”
“其他事件?”西門說,“不管怎樣‘埃斯帕’你來了我很高興。謝天謝地你收到了我的召喚。”
“你的什麼?”
“布賴恩。我讓布賴恩去找你回來。”
“布賴恩?我從沒見過他。什麼時候的事?”
“十天前。我讓他去考比村。”
“嚯,他肯定沒找到我,但也沒聽說他留過任何話啊。”
他們走進一座狹窄的塔,穿過一個黴臭的小庭院。在此,西門把兩名囚犯和馬匹交給了一隻叫哀煞的看門狗。他們繼續往裡走,到了一個黑糊糊的大廳,裡面的佈置一如通常的鄉村風格。斯蒂芬注意到那些燭臺,每隔四五個才有一個盛滿了的。一個老僕,穿了白綠相間的制服,過來給他們請安。
“打獵的收穫怎麼樣啊,閣下?”他問。
“途中折了回來,”西門爵士說,“因為碰到了一位老朋友。能不能叫安福茜找點東西來把這張老餐桌裝飾一下?”
“我想她很快就能辦好。懷特先生,很高興見到您再次光臨。還有這位年輕的先生,歡迎光臨我們的世凱石岡。”
“我也很高興,維黑。”埃斯帕回答道。
“謝謝你。”斯蒂芬應付道。
“我這就去為你們取一些乳酪來。”
“謝了,維黑。”西門爵士說完,老僕就告退了。他轉向斯蒂芬:“歡迎光臨威廉國王的獵遊落腳處,也是整個王國最最窮困潦倒、吃力不討好的男爵的領地。”
“我們的東道主稍微有點不大會偏袒朝廷。”埃斯帕解釋道。
“天空也稍微有點藍啊。”服飾凌亂的騎士回答道。在有光的地方,他一點也不讓人感覺害怕;他看起來憔悴、悲哀,而且蒼老。“埃斯帕,我有件事要告訴你。瑟夫萊離開了森林。”
“在考比村我見過聖母瑟絲一族。他們告訴了我很多事。”
“不只是那些敞篷車露營者。所有人,所有的瑟夫萊都離開了。”
“連哈喇族也是?”
“全部。”
“那敢情好。我二十年前就在想方設法要把那些哈喇族人趕出森林,現在他們竟然乖乖地自己走了?真難以置信。你能確定?”
“他們自己跟我說的。而且還警告我也離開。”
“警告你?”
西門的臉上掠過一絲疑惑,他問:“如果布賴恩並沒找到你,那你為何要來呢?”
txt小說上傳分享
第七章 世凱石岡(4)
“有個男孩子闖到考比村來,聲稱他的所有家人在塔夫河畔被穿著宮廷服色的人所殺。我就為調查此事而來。在路上碰到了這個小祭司,還有綁架他的幾個人。因為沒法兒把他們拖來拽去的,所以便來投奔老朋友你了。”
“塔夫河畔!原來又有一案。”
“你是什麼意思,‘又有一案’?”
“離我這裡兩裡格遠的南方,有一個伐木林場,也被殺得只剩一人。我們二十天前發現了他們的屍體。另外,一些修補工在去維吉尼亞的路上,也同樣被害。有十人之多。”
“他們有沒有國王的通行許可?”埃斯帕問。
“一個也沒有,都是不法入林的。”
“這麼說來,有人在替我幹活兒啊。”
斯蒂芬再也忍不住了:“那就是你的工作?謀殺伐木工?”
“不是我想殺,孩子,是國王的法律。如果御林對每個人都開放的話,你認為撐得了多久?恐怕過不了多久,這林子便是捕獸者、燒炭工、伐木工和自耕農的天下了,王族們到哪裡打獵去?”
“可那是謀殺啊。”
“孩子,我不殺伐木工,除非他們要殺我,而且有時候即便他們要殺我,我也不會殺他們。我只拘捕他們,把他們關在某個地方,等候國王的審判。絕大多數情況下,我通常只是把他們嚇走。我剛才想說的只不過是那些被害者的相通之處,首先,他們是不應該出現在這裡的人。這事兒讓我憤怒,而不是歡喜。這片森林是我的管轄範圍,是我的地盤!”
“可是,布賴恩失蹤了,”西門說,“他是我的人。雖然我可能是王國