第30部分 (第2/4頁)
攝氏0度提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
一代成長起來的新聞報道名星如賴斯頓和本·布拉德利之類的人產生了巨大的影響。新聞工作不只是事實和新聞簡報,它必須對事情作出解釋,新聞工作必須包括見解。格雷厄姆僱傭李普曼時,支付了格雷厄姆的大部分同事認為是過高的薪水。但是就某些方面來說,格雷厄姆是對的,李普曼配得上獲得高酬,因為只有一個李普曼,有他作為這個大企業的一部分,花這筆錢是值得的。後來,格雷厄姆對李普曼一直出色地為《新聞週刊》和《華盛頓郵報》盡力工作感到滿意,便送他一輛大型轎車作為禮物。
6。性情不羈
格雷厄姆是那種熱情洋溢的人。只要他走進一個房間,他就左右一切。
不管是男人還是女人,只要他願意,他就能使他們神魂顛倒地圍著他轉。
在華盛頓沒有人能在這方面比得上他,甚至約翰·肯尼迪在當上總統之
前的日子裡也比不上他。他瘦高個,長得英俊。當他微笑時,先有點羞澀,
然後就大膽起來,這時周圍的一切就沉寂下來。他才華橫溢,足智多謀;有
時嚴肅認真,有時富於想象;他不受當時人們公認的看法的約束,而有自己
的獨立見解;他善於思考,愛沉思默想,然而有時卻出人意料地甚至於一句
話沒完就表現得無禮起來,幾乎出言不遜。在華盛頓這座把權力奉若神明的
城市裡,他敢於在那些豪門的豪華宴會之上,對重大事件和偉大人物冷嘲熱
諷。當然他這個人權欲力也是很大的,並且靠著他的婚姻關係、他的報紙和
他的才智,他幾乎能直接接近這座城市裡任何有權勢的人物。他可以嘲笑一
切,嘲笑人的弱點和愚行。在某種意義上,他同大多數華盛頓人都不同:他
對思維能力的關心,並不亞於他對赤裸裸的摸得著看得見的選票和影響力的
關心。然而正是這種不同,使得他更加顯得鶴立雞群。任何人、任何政治家
都不能像他那樣左右一個房間的人。
大家都想同他談話,在宴會上坐在他身邊,陶醉在他的激動人心的獨到
之見中,並很快由於他的微笑和機智而感到溫暖無比。他似乎比任何人飛得
更高更快,他有一種近乎狂熱的性格;他似乎在同時間賽跑。他既沒有時間、
也沒有興趣考慮一般的想法。他總是在考慮一些既大膽又冒險的事業;從最
好的政治意義上來說,他是一位冒險家。對於那些四平八穩的人,他是瞧不
起的。生活對他來說,就是活一天干一天。他喜歡生活的激情,喜歡有所作
為。他最痛恨無聊和使他感到無聊的人。
大家都非常崇敬菲爾·格雷厄姆。在一個崇尚清談和賣弄小聰明的城市
裡,他是一個古怪和放浪形骸的人。他的笑是有感染力的。他一笑,別人也
會跟著笑,並且在這瞬間會感到無拘無束。華盛頓的人都非常嚴肅,甚至很
有才華的人也是政客。他們總要吹噓一些東西,當然往往是吹噓自己。他則
不同,如果他要吹噓自己,那他所採取的方式就是嘲笑那些自以為了不起的
舉動。他還有一種罕見的能力,使幾乎每個同他打交道的人在瞬間感到,他
或她是那個房間裡最重要的人物。在一個大多數重要人物都竭力想要證實他
們是這個房間裡最重要的人物的城市裡,這是一種難得的天才。
在華盛頓的陰沉氣氛中,他是一個認為生活很有趣的人,他喜歡放蕩不
羈的舉止,也喜歡貶低當時浮華的風尚,他諷刺人,也諷刺自己。 1950年,華盛頓曾因為一個公共遊泳池實行種族隔離而發生了嚴重的騷亂。幾年來,在那個黑人城市裡,種族關係日益緊張。《華盛頓郵報》派了一名叫本·布拉德利的人去採訪這個訊息。本·布拉德利是個好出風頭的有本事的記者。他到現場作了深入的採訪,掌握了大量第一手資料,然後懷著激動的心情向報社發了一篇詳盡報道—關於已經發生和即將發生的騷亂。當報紙出來時,他驚訝地發現,他的長篇報道被放在一個不起眼的位置,死的《華盛頓郵報》在背離它自己的宗旨。布拉德利幾乎絕望了,他被驚呆了。以茶餘飯後消遣的方式來敘述這件事。布拉德利狂怒了,他大叫道,這個該這時候,《華盛頓郵報》的老闆格雷厄姆來到他身邊。他讓布拉德利敘述所發生的事