溫暖寒冬提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
的時候清晰了很多,至少我在一大堆如同亂麻的歷史資料痕跡中,找到了所有我需要的東西……
這個故事構思形成已經很久了,如今的創作終於接近尾聲。正如一些讀者朋友所言,讀我的故事就好像看美國大片,一看到開頭就猜到了結局,最大的樂趣就在那探險的旅途之中,當然,能帶領大家走回一千多年前的古文明時代,見到那些讓人臆想的輝煌建築和可怕機關,以及一些可能早已消失在歷史塵埃中的奇異事物,享受其中的緊張和刺激也是不錯的。不過,其實我更多的是想描繪出一個個超脫於現實的美麗景象,好像世外桃源一般的村莊,好像魔法宮殿一樣的古遺蹟,聖潔神聖的雪山,令人震撼的藏族文明。當然,最後還是忍不住想問一句,真的一看到開頭就猜到結局了嗎?如果你們繼續看下去,我想你們不會這樣快下斷言的,呵呵……
在沒有截稿之前,在新浪網上連載的部分,的確是由很多小的場景組合而成的,但是您現在手頭拿著的這本書,和網路版本不太一樣。因為《藏地密碼》有一個龐大的構架,所以在出版前,我會對每一卷進行系統的修訂,直到自己滿意為止。
在這個故事中,會有很多的角色出現,除了讓人高興的,熱血沸騰的,憐憫的,自然還有讓人痛恨的,讓人咬牙切齒的,我希望能把他們塑造得更加鮮活一些,讓大家讀起來有愛有恨,有哭有笑,能隨著這群勇敢的人去探索那片未知的世界,不,應該是遺失在歷史長河中的世界。另外,也有人問我,為什麼一部關於西藏的小說,會涉及到南美叢林甚至神秘的瑪雅文化?我想說的是,如果您一直接著往下看,一定會發現,原來西藏的神秘並不僅僅侷限在藏區,甚至隱藏在全球每一個隱秘的角落……當然,這很多隻是我坐在書桌前的推想,雖說我確實去過很多次西藏。
最後,還是需要提醒一點,這是個故事,僅僅是個故事,我只希望更多的人,讀到更好的故事。
2008…5…20
何馬
BOOK。←紅←橋書←吧←
第19節:《藏地密碼》移植給你一個世界
第十八部分:
《藏地密碼》移植給你一個世界
文/張佳瑋
對大多數成年人來說,閱讀一些東西來區域性修正自己的人生觀或價值觀,顯然毫無必要。這已不是19世紀:思想需要靠偉大小說家來傳播,靠某一些觸目驚心的悲劇來宣揚。至少,對你來說,激情澎湃未必能刺激你的血液加速流動了。
能讓你產生閱讀快感的,如納博科夫所言,〃脊背顫抖〃的,一定是些別的東西。
為好的小說家們劃一個即定範圍相當困難。你會讚美這個人的語言運用,那個人的情節安排;A的節奏B的結構C的對白。有共同點嗎?有:他們所描繪的世界,出於你的料想之外。而描繪世界,如你所知,需要的是智慧,或者知識。
所以,世界上有丹·布朗,有喬治·盧卡斯,有托爾金。有人真的相信達芬奇那些傳世的密碼、絕地武士與西斯帝君、或者魔戒與中土世界嗎?但至少在敘述中,它們栩栩如生,與我們所知的現實生活有共通與類似之處;現實世界的知識與養分羽化成另一片,衍生出新的世界。而那個世界的基礎是什麼?是現實世界的存在和知識。
說實話,我並不相信瑪雅遺蹟和西藏有多麼血肉相連的文化關聯,我也不相信青藏高原確實是世界各種神秘現象的血脈聚點。但是,《藏地密碼》煞有介事的敘述很容易動搖你的意志。一張照片、一隻異常巨大的獒引發的追問(像《尋羊冒險記》嗎?)、青藏水土、犬科、血統、雪狼、戈巴族,這些意象本身已經足以構造一本知識型的說明書。而這是一本小說,你可以想象,這些線索奇妙的構築之後,將成為一個怎樣的文字。
而這還只是開始。
我不知道這算不算對感官的惡作劇,一如丹·布朗利用了達芬奇之於我們的印象,玩了個詭譎的心理魔術。《藏地密碼》也利用了西藏之於我們的印象。從藏獒開始,你將跟隨著主角們,一路披風冒雪直上藏原,然後聽任那些矩陣般錯綜複雜的意象們,慢慢引導你走向廣邃厚遠的西藏世界。造物主或者沒有製造這樣的傳奇,製造傳奇的是敘述者:密宗、藏傳佛教、建築的秘密、高原的血統、地質結構,敘述者像是在解釋一切,但實際上,是他構造了這一切。於是,你會不時懷疑:將這些元素天衣無縫地繪成一氣,卻無斧鑿痕跡,難道這真的只是一個虛構小說?
這也許是《藏地密碼》最害人的地方。