南方網提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
感覺起來像是一塊溼溼的鼻痂的東西。
圖帕克·索利不是反基督教者。他也不是邪惡的陰謀家。實際上,一旦你認識瞭解他,就會發現他是一個溫和友善的傢伙,儘管他,你知道,導致了我們所熟悉的那個西方文明的覆滅。
當涉及滿足自己每一個慾望和衝動時,圖帕克·索利像大多數自封的精神導師一樣出奇地缺乏想象力,無非就是沉迷於女色和嘍囉的巴結奉承,僅此而已。但他已經絞盡腦汁了,那是他所能想出的最好方式了。
圖帕克喜歡作客訪談節目,喜歡會見名人。當他第一次見到奧普拉時,崇拜仰慕的敬畏之情使他有些昏昏然。但有一次,在私下裡,他們共用一個休息室……啊,算了,不說了。現在,這些名人都奔他而來了。有時,當夜深人靜,當圖帕克·索利在他那個佔地廣闊的大廈中踱步時,他會想:為什麼我會感到如此悲哀?為什麼我會感到如此憂鬱?要是……也許有一天……那該多好。
當他站在那裡,沐浴著月光、挖著他的鼻孔時,他嘆息道:〃也許我本應該堅持去學計算機。〃
當他最初建起這座山中別墅並隨後買下了山下的小鎮時,他曾經產生過這樣一個念頭:建立一個廣大的、擁有目前最先進裝置的計算機學習網路並只有一個學生……他自己。他曾經用金錢能夠買到的最精密的計算機裝備了一個演講大廳。只是這些裝置是免費提供給他的。那是那個誰……那個戴著眼鏡、氣味難聞的愚笨可笑的傢伙……送給他的禮物。他叫什麼名字來著?那個總是主動提出要幫他洗腳的追隨者。比爾?比利?對,就是這個名字,比利·蓋茨。圖帕克曾請求比利·蓋茨給他一些指導,或者教他如何進入網路聊天室(不管怎樣,那裡幾乎都是關於圖帕克·索利的資訊,所以他或許可以用一個假名登入進去偷看)。但比利卻連連鞠躬地反對道:〃不,不,不。我不能教您這些東西。您實在是太神聖了,以至於不能讓上網衝浪這樣庸俗的東西來汙染您的雙手。〃
第40節:世界末日……我們熟知的那個世界(17)
於是圖帕克命人將他鞭打了一頓。
這對圖帕克而言是一個嚴重的錯誤。鞭打比利·蓋茨、再加上妻妾成群以及他那個頻繁出席現場訪談節目的習慣招致了來自於M先生迅速、激烈的反應。
那是一封簡訊,而它卻令圖帕克怕得發抖。
索利先生:
你最近似乎有點得意忘形了。我建議你收斂一些。記住,我知道你的秘密,我知道關於你的真相。是我造就的你,而我也可以同樣輕易地把你毀掉。所以,停止你那些胡說八道,否則小心你那松垂的屁股,我會親自過去把你踢下山。這不是威脅,這是許諾。
謹此,M。
驚慌失措的圖帕克取消了之後所有電視臺露面的計劃,並召集了一個會議通知所有人不要再稱他為啟蒙大師了。〃這只是一本書而已,〃他說道,〃只是一本勵志書而已。〃
在山中別墅的上方,埃德溫蹲伏在矮樹叢中。
雙手發抖、心臟狂跳的他將夜視鏡安裝上並調整著鏡片。他正非常艱難地控制著自己的呼吸,盡力不讓自己因緊張而狂喘。這個低階編輯埃德溫·狄·瓦陸怎麼會埋伏在森林中伺機槍殺那個曾經被他從藉藉無名中拯救出來的垃圾稿件作者呢?很簡單。他抽到了那根短籤。
他們用了三天時間到達科羅拉多州,又花了兩天時間才抵達圖帕克那個偏僻山莊所在的山下。當道德先生和米德先生在當地少數幾個仍舊開放的汽車旅館中的一家紮下堡壘後,埃德溫把槍扛到肩頭準備獨自繼續餘下的長途跋涉。〃不要擔心,〃米德先生說道,〃我們就在這兒,要是有任何閃失,我們隨時都會行動的。對吧,鮑勃?〃
埃德溫透過瞄準器張望著。
〃你不會失手的,〃米德先生向他保證,〃這是'傻瓜型'的。〃在夜視鏡裡那液態的綠色世界中,圖帕克高山別墅的圍牆和窗戶在焦點內遊動著。埃德溫正沿著內牆搜尋,探查著山莊內部,讓他突然大感寬慰的是,圖帕克·索利的臉孔突然整個地進到了視域中。這如此出乎意料,以致埃德溫大聲地狂喘起來。然後,強使自己保持冷靜,他將鐳射準星掃描點移到了圖帕克的臉上並慢慢地將手指滑向了扳機。
圖帕克正來回地走動著,手指放在鼻子上,但埃德溫設法將掃描點鎖定在他的身上,就像一頭美洲獅將它的獵物控制在視野之內那樣。〃就是它了。〃埃德溫深深地吸了一口氣。他想著梅。於是,在兩次心跳之間,他扣動了扳機。